こんにちは。インドネシアのAulia です。現在インドネシアにある日系企業で働いています。この会社に入社するまで、私は定職に就いていませんでした。その間は関心のあること、得意なことを題材にブログを執筆していました。フェイスブックでワークシフトを見つけ、参加しようと思った動機は、日本とその文化が好きだったから。そのひと言に尽きます。 ワークシフトが送ってくれるニュースレターに掲載されている仕事のうち興味のあるものに片っ端から応募していたある日、初めて採用され、報酬を得ることが出来ました。とてもいい気分でしたね。ワークシフトに登録して本当に良かったです。
フリーランサーインタビュー
ワークシフトには優秀なフリーランスが集まってます。
彼らのインタビューをご覧ください!
こんにちは!, フィリピンの"Cifer69"です。経験豊富なフリーランスのプログラマー、ウェブデザイナー、開発者、リサーチャー、SEOのエキスパート、ソーシャルメディアマーケタ―であり、アマチュアデザインアーティストです。. コンピュータープログラミングでは、2008年より3つのコンピューター言語を操り(VB.Net, C#, Python)、ほとんどのコンピューター言語に詳しいです。 2010年からは I am also knowledgeable in database administration in MS SQL と MY SQL のデータベースアドミも駆使しています。2012年からはSEOやソーシャルメディアマーケティング も手がけています。さまざまな分野の研究者であるうえ、合い間にアマチュアのデザインアーティストとしても活動しています。
こんにちは。香港在住のAgnesです。ワークシフトでのユーザーネームは"agu666"です。 自分の持つスキルをワークシフトのプラットフォームを介して世界中の人にシェアすることが出来、うれしく思います。そして色々な国のさまざまな業種のお仕事にめぐりあえることにとてもワクワクしています。 ワークシフトは私の視野を広げ、スキルを強化してくれるため、新しいことにチャレンジすることが非常に楽しみです。
インドネシアの "dyne"です。私はフリーランスの翻訳、通訳、リエゾンオフィサーです。日系企業で日本語と英語を駆使して 日常業務を行なってきました。J-ポップカルチャーのイベントで働く機会が多く、会場で通訳やリエゾンオフィサー、PR、ゲストのアシスタント、日英や、日本語とインドネシア語の翻訳などをしてきました。また、インドネシア在住の邦人駐在員にインドネシア語と英語を教えて います。学生時代の友人に勧められ、ワークシフトに登録し本当に良かったです。フリーランサーとクライアント、どちらにとっても効率的な仕事が出来ると思うからです。新しい経験を積み、人脈も知識も広がりました。 これからもワークシフトと良い仕事関係を続けていきたいと思います。
こんにちは。インドネシア出身の Liana Puspitaです。ワークシフト上のユーザーネームは "Lilphut"です。ワークシフトは、自分が熱意を持って打ち込めるお仕事を探すのにうってつけだと思います。世界中の人々とつながり、仕事をする機会を持つことが出来ます。インドネシア第2の都市であるスラバヤの大学でコンピューターサイエンスの学位を取りました。現在は製造会社でグラフィックデザイナーとして働く傍ら、フリーランサーとしてもお仕事を受けています。Adobe Photoshop、 Illustrator、 Flashなどをつかいこなします。
こんにちは、インドネシア出身の "yudaikun" です。私は多言語をこなせるため、語学力を生かして世界中で働くことを希望していますが、今はとりわけ研鑽中の日本語を活かした仕事に関心があります。ワークシフトは世界のいたるところでも仕事とつながる可能性の扉を開いてくれます。私は自分のスキルにマッチし、チャレンジ精神を大いにかきたててくれる仕事を求めています。電子エンジニアリングの学位と、日本語検定N2レベルを有しています。
こんにちは! ベトナムの "nguyenquankhai"です。1日に141,000立法メートルもの水量に対応する排水処理プラントの管理をしています。仕事上、環境技術や排水の処理の研究や、研修センターの運営、 研修プログラムの組成などもしています。
皆さんこんにちは!アメリカ在住の "NaokiOkai"です。不動産業務の経験は15年に及び、住居用・商業用物件のブローカー、投資価値評価、営業戦略、渉外、顧客対応などをやってきました。語学は英語と日本語が堪能で、どちらの言語でもビジネスに対応可能です。通訳や翻訳も請け負います。通訳業務はトラベルコンサルタントとしてアメリカ国内大手のツアーオペレーター にて、翻訳業務は日・英字幕作成を大手メディア会社で手がけていました。ワークシフトに代表されるようなオンラインジョブプラットフォームは未来の働き方を牽引し、有能な人々を国境を越えて結ぶと信じてやみません。これは従来の雇用システムを革新的に変え、プロジェクトベースで必要なスキルを有する人材を世界中どこからでも採用出来ることを可能にすると思います。
"Emeraldwoods"です。大学を卒業後政府系の団体に勤め、総合職として昼夜問わず丸5年間働きました。しかし、「自分の事だけを考えて思いっきり働けた期間」は子どもを産むまで。数年に1度はやって来る、国内外への度重なる転勤。国をまたいでの生活や育児は、私をますます「定職」から遠ざけていきました。しかしある日、母校の先輩からワークシフトを紹介され、生まれて初めて真剣に「場所に捕らわれない働き方」について考えました。日本語を校正したり、簡単な日本語訳や英訳にチャレンジしてみた結果、今ではフリーランサーとしての働き方は、私の中での大きな選択肢の一つです。パソコンとインターネット環境さえあれば、国内にいなくても、お子さんが小さくても、女性や母親の働き方は無限な可能性が広がると信じて止みません。「働く=会社に行く」という固定概念を超えて、その人の立場や人生のステージに “働き方を合わせてみる”。もっともっと多くの方々に、自由な働き方、収入の得方を広めていって欲しいです。ワークシフトを通じて仕事を受注した際に生じる質問等に対しても、スタッフがとても丁寧に対応して下さった点がとても印象的でした。クライアントに対してのみならず、受注する側への配慮も素晴らしいと思いました。
皆さん こんにちは! "Yimin" と申します。 シンガポールを拠点に活動しているフリーランスの翻訳家です。主に和⇔英の翻訳をしています。母国語は英語で、大学では心理学を学びました。卒業後はいくつかの日系企業に従事し、絶えず日本語を英語に訳す業務をしてきました。写真編集のスキルも有し、フォトショップやライトルームのソフトを使いこなします。さまざまなことを経験し、新たな知識を身につけるべく、ワークシフトに登録しました。ワークシフトが提供してくれる迅速で頼れるサービスにとても満足しています。お仕事の機会をいただけて光栄です。今後もワークシフトと良い関係を築いていければと思っています。