translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
WSSブログ3 | 翻訳業務の現状 | Page 3

翻訳業務の現状


 

翻訳業界の未来

グローバル化とともに言語の壁はどんどんと取り払われ、翻訳者の翻訳を待つ文章は世界に多く存在します。こうした文章を次々と翻訳していくためには、大手出版社との間で一度評価を確立した『プロ』の翻訳者のみでは間に合いません。フリーランスとしての翻訳者にも活躍の場は多く広がっています。安価な価格で、はやく仕事を依頼したい発注者にとっては、フリーランスの翻訳者は魅力的な選択肢となりうるのです。

 

※出典

『翻訳という仕事の現状』http://www.honyaku-tsushin.net/ron/bn/shigoto.html


ワークシフトの新規登録(無料)はこちら