translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > (翻訳依頼)Webサイトを日本語から英語に翻訳 【納期2/15】

仕事タイトル

(翻訳依頼)Webサイトを日本語から英語に翻訳 【納期2/15】

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
200,000円~300,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
Urgent
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

日本語 ⇔ 英語

業務の詳細

■業務詳細 / Description
・Webサイトを日本語から英語へ翻訳
・文字数:約26,100文字(日本語)145事例,約180文字/事例
・納期:2月15日(金)(日本時間)
・希望価格は8円/文字(ご希望の金額をお知らせください)
候補者にはURLを渡ししますので、納期や金額の確認をお願いします。

翻訳の例(難しい内容の例です。簡単なものもあります):生分解性ポリマーPHBHは、植物油を原料に、微生物の体内にポリマーを蓄積させた100%植物由来のバイオマスポリマーです。石油由来のプラスチックと同様の成形加工が可能で、さまざまな形状に成形できます。使用後は、海水中や土壌中などさまざまな環境で微生物によって、水と二酸化炭素(CO2)に生分解されます。

※一部のみの翻訳でも構いませんので、納期(2/15)までに何文字の翻訳が出来るか教えてください。

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 200,000円~300,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2019-02-17

希望納期

日付 2019-02-15

添付ファイル

納品ファイルの形式

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
適任者に納品形式のエクセルファイルをお送りします。

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
ワークシフト認証済クライアント
仕事掲載日: 2019-02-07 14:49
提案の一覧 提案件数: 29
提案日: 2019-02-08 16:13
提案日: 2019-02-08 14:14
提案日: 2019-02-08 13:47
提案日: 2019-02-08 13:01
提案日: 2019-02-08 12:30
提案日: 2019-02-08 12:22
提案日: 2019-02-08 04:57
提案日: 2019-02-08 01:35
提案日: 2019-02-07 23:59
提案日: 2019-02-07 23:51
提案日: 2019-02-07 23:17
提案日: 2019-02-07 22:14
提案日: 2019-02-07 21:43
提案日: 2019-02-07 20:18
提案日: 2019-02-07 20:17
提案日: 2019-02-07 19:19
提案日: 2019-02-07 19:01
提案日: 2019-02-07 18:59
提案日: 2019-02-07 18:44
提案日: 2019-02-07 18:30
提案日: 2019-02-07 18:18
提案日: 2019-02-07 17:59
提案日: 2019-02-07 17:08
提案日: 2019-02-07 16:58
提案日: 2019-02-07 16:57
提案日: 2019-02-07 16:46
提案日: 2019-02-07 16:39
提案日: 2019-02-07 16:38
提案日: 2019-02-07 16:37