translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • お気に入り : 1件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ フランス語
日本語 ⇔ ドイツ語
ウェブサイトコンテンツ
写真撮影・写真投稿
写真加工・編集
画像加工・編集
ビデオ・動画制作
映像制作・編集
名刺・カードデザイン
ちらし・パンフレット・カタログ デザイン
地図作成
広告・PR
ビジネスプラン・マーケティング戦略
調査・分析
ビジネスコンサルティング
データ分析・統計・解析
アンケート・リサーチ
動画、ビデオ撮影
日本語 ⇔ ベトナム語
日本語 ⇔ タイ語
日本語 ⇔ スペイン語
日本語 ⇔ 韓国語
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
日本語 ⇔ 中国語 (簡体字)
言語
日本語 (母国語)
中国語(繁体字) (母国語)
朝鮮語 (ハングル) (母国語)
  • 最終ログイン : 2019-10-04
  • 登録日 : 2019-02-08

自己紹介

Feel Fukuoka Japanとは日本や九州を楽しむサービスを、外国人の体験を通して世界に伝える地域密着型のインバウンド事業です。Feel Fukuoka Japanでは日本在住の外国人が興味を持つもの、面白いと思うもの、自国の人たちに紹介したいと思うものをメインに据えたコンテンツ制作を行なっています。日本人が紹介したいものと海外の方が知りたいことに相違がある場合、適正な情報を分かり易く伝えることが、その垣根を低くすることに繋がります。情報のアウトプットはネイティブスピーカーの母国語や日本文に精通した外国人による翻訳だけを使って各種媒体で展開。海外での訴求エリアと言語に合わせ、7つの言語をご用意しています。 エリアマーケティングと言語マーケティングを組み合わせ、お客様のウォンツに対応させていただきます。

私たちにお手伝いできること:
日本在住の外国人と共同して、多言語を活用した訪日外国人向けマーケティングが可能です。
制作 :動画、記事、Webページ、翻訳、広告物(Web、紙、写真等)
管理・運営 :SNS、Webページ、催事の企画・運営
プロモーション :Webプロモーション、各種モニタリング

URL

https://feelfukuoka.com/about/