translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

クラウドソーシング活用事例をみる



「ホームページやWeb制作」に関するお役立ち情報

temp

Webサイトの翻訳temp

・グローバル展開するには多言語Webサイトが必須!

・海外のWebサイトを日本語やその他の言語に翻訳できる

・海外のWebサイトの正確かつ有益な情報が得られる

temp

Web営業temp

・Eメールの営業を現地の人材に頼める

・現地語の適切な表現とビジネスマナーでメール営業できる

・相手からのレスポンスも安心して任せられる

temp

多言語WEBサイトの作成temp

・多言語によるWebサイト制作を依頼できる

・現地で伝わる多言語翻訳やデザインを依頼できる

・外国人向けの多言語ランディングページも制作できる



tempWebサイトの翻訳



自社の製品やサービス、コンテンツを世界に向けて発信する時、Webサイトの翻訳は不可欠です。複数の言語(例えば、英語、中国語、韓国語)をまとめて翻訳する場合、時間と費用が問題になります。

ワークシフトではそれぞれの言語に対して有能なフリーランサーに委託することで、時間とコストを大幅に縮小することができます。更に、海外の情報を収集する際にも、外国語Webページを日本語に翻訳することで、正確かつ有益な情報を得られます。ワークシフトを活用すれば、少量のWebページ翻訳からスムーズに依頼できます。アンケートの質問文やWebサイト用の原稿の翻訳にご活用ください。

ページ上部へ戻る



tempWeb営業



新規市場開拓のために海外展開をする際、Eメールや問い合わせフォーム等から営業をすることがあります。しかし、言語面はもちろん、営業メール等の文面に関するマナーや様式は国によって異なります。現地語の場合どのようにクライアントにアプローチすればいいか、分からないこともあります。

ワークシフトで現地の人材に依頼すれば、適切な形で海外のクライアントに営業することができます。もちろん、相手の返信に対するレスポンスも依頼可能です。

ページ上部へ戻る



temp多言語Webサイトの作成



インターネットが普及している現在、世界中からアクセスできるWebサイトは海外へ情報発信する上で重要性が高まっています。実際に海外に出向くよりもコストが低く、海外進出の第一歩としても有効な手段です。

Web開発のスキルを持つフリーランサーが数多く登録しているワークシフトを活用すれば、さまざまな国の言語に対応したWebサイトを作成することが可能です。多言語の翻訳や現地嗜好のデザインでWebサイトを制作することができます。

ページ上部へ戻る


会員登録(無料)

ワークシフトを効率的に利用するための資料をダウンロードできます

temp

会員登録から業務終了まで、一連の流れをご説明します

temp

外国人に依頼内容を正確に伝えるためのツールをご利用ください

temp

ワークシフトで働いている外国人の日常に迫ります

temp

登録している外国人のプロフィール紹介です

temp