グローバル人材を検索
ネイティブチェック/プルーフリーディングのスキルを持ったフリーランスを探す
海外に強いクラウドソーシング「ワークシフト」に在籍しているネイティブチェック/プルーフリーディング制作の仕事を依頼できるフリーランスの一覧です。質の高いホームページ制作者に仕事を発注、依頼することができます。
▶ 仕事依頼の流れ ▶ ネイティブチェック/プルーフリーディング関連の仕事を探す
私はロシア出身で、サンクトペテルブルグ経済金融大学及び早稲田大学博士課程を修了しました。リサーチ、マーケティング、翻訳については量、質共に十分な経験を有しています。私は英語 (ネイティヴレベル)、日本語(ビジネスレベル))、ロシ...
|
はじめまして。
本職の実績は、今まで営業、カスタマーサービス、マーケティング、レポーティング、ジャーナリスト、プロジェクト、イベント管理のポジションで15年以上の実績があります。日本の会社で11年間働き、日本のビジネス文化を理解し...
|
My name is Tandang Yuliadi Dwi Putra. I have completed my Ph.D. degree in 2019 from the University of Tokyo, Japan. During my study period, I also work part-time as a Communication Ambassador at Nikkei Research. The main jobs a...
|
I am an aspiring proofreader. I enjoy reading dictionaries and encyclopedias. I've performed proofreading as a hobby on 2 textbooks and hope to add more in the future.
|
I am a freelance Japanese and English proofreader.
Please let me know if you need any help.
英文の校正はお任せください。
よろしくお願い致します。
|
Hello! My name is John Pennington. I was born and raised in the US, and am a native English speaker. I am proficient in social media platforms such as Twitter and Instagram. I am also very experienced in working with business s...
|
Born in Jerez de la Frontera, Spain, I studied in Barcelona where I lived for almost 3 years. After returning to the south of Spain, I got gradually involved in Asian Studies during 4 years, becoming specialized in Japanese cul...
|
Acting as a bridge between Japan and Hong Kong or China for over eight years. Extensive experience in translation, interpretation and providing secretarial support and assistance to Japanese managers, executives and directors. ...
|
A graduate of Business Studies and Japanese Studies at Oxford Brookes University looking to get work experience alongside travelling and part time studying. Have experience translating, planning business and market strategies, ...
|
【概要】
過去10年以上に渉り、海外企業・官公庁との橋渡し業務に従事してきました。単なる語学力にとどまらない、痒い所に手が届く異文化コミュニケーションが得意です。
【経歴】
・官公庁(県庁国際課、JICA東京本部、自治体国際化協...
|
和仏・英仏翻訳
職務経歴・ローカライズや書類の翻訳:ソフトウェア、プロジェクトマネジメント、売買、自動車、銀行、会計等。
翻訳した本、記事、解説書:漫画、武道、アジアン映画。
-----
Translator Japanese to French (FR) or Englis...
|
初めまして、
日本語翻訳の関係な仕事は、日本語ネイティブと協力してやります。
約13年前からほぼ毎日日本語を喋ってますので、会話がペラペラです。
4年間日本で暮らして、今でも日本人の友達と国際文化の話をするのが好きですから、色...
|
マーケティング、調査、医療、観光関係さまざまな分野に経験豊富なネーティブイングリッシュ翻訳者。http://mbp-gunma.com/minamimuki/ で細かい経験経歴などが載っています。よろしくお願いします!
I've been translating for more than...
|
ポルトガル語、日本語ともにネイティブです。
英語、スペイン語も中級レベルです。
通訳、翻訳の経験あります。
日本政府によるブラジル対象の様々な事業にも関わってきました。
また、リオ・オリンピック開催中は日本の某大手新聞社の通...
|