グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
母国語
日本語
インド
お気に入り : 1件
新卒で外資系IT企業に就職し営業、営業企画業務全般に従事。同社でのオウンドメディア立ち上げ期に参画した際、海外に販路開拓する中小企業を対象とした取材型記事作成を数多く手掛ける。2019年より、自動車メーカーをクライアントに抱える在イ...
|
始めまして、リズカと申します。2015年にインドネシア大学の日本学科から卒業しました。翻訳者と通訳者と日本語の先生として働いたことがあります
よろしくお願いします
|
外資系コンサルティングファームで、デジタルマーケティングあらゆる領域(メディアグロースハック、SNS運営、広告運用、コンテンツ企画・制作、現地調査、B to B/B to Cマネタイズ化など)のコンサルティング、ディレクション、実務を経験。
...
|
和仏・英仏翻訳
職務経歴・ローカライズや書類の翻訳:ソフトウェア、プロジェクトマネジメント、売買、自動車、銀行、会計等。
翻訳した本、記事、解説書:漫画、武道、アジアン映画。
-----
Translator Japanese to French (FR) or Englis...
|
初めまして。私はホアンワンメイと申します。出身はマレーシアの首都のクアラルンプールです。小さい頃から多分化・多言語の環境で育ち、高校までは多言語教育(英語・マレー語・中国語)を受けていました。そして、海外留学は自分自身を大きく...
|
初めまして。スパスニーと申します。現在、タイに住んでおります。
日本滞在歴2年間および日本語学習歴15年間という経歴をもち、日本語の正確な理解と使用がビジネスレベルです。
また、幅広い分野での業務を経験しております。母語はタイ語で...
|
初めまして。
私は日本で10年間留学生活してきました。
東京の国立大学で博士学位を取得しており、現在は都内の国立大学で非常勤講師及び研究員をやっております。韓国で軍隊にいる間は日本語語学兵として2年間多数の実務経験も積んでおります...
|
初めまして。
日本の大手翻訳会社の出資による中国の翻訳会社です。
設立4年目を迎え、様々な翻訳プロジェクトに携わってまいりました。
メインの知的財産関連の技術系翻訳と並行して、中国からの旅行者様向け用のインバウンド翻訳
(旅行会...
|
初めまして。
ベトナム人 ANH(アン)と言います。
私は2010年に留学に来ました。日本語学校それから大学院(立教大学大学院、社会学研究科・メデイアコミュニケーション領域)で修士過程を終えた後、ベトナム語講師でありながら通訳・翻訳...
|
初めまして!
華東の浙江省出身で、現は愛知県在住です。
長年事務・貿易関係・海外進出コンサルティング営業をへてフリーランスの道に。
今までグローバルの視点から実務経験を重ね、日中翻訳通訳だけではなく、日中韓及びアジア・世界の経...
|
初めまして、ラインと申します。
現在、ベトナムのハノイ市内に住んでおります。
小職は2014年に大学を卒業して、それからITの通訳者として担当しながら、様々の分野での通訳・サポートをさせていただき、日本語能力及び日本文化・ビジネス...
|
初めまして、カリナと申します。
日本に6年在住しておりました。2019年から外国人技能実習生の監理団体に勤めています。
通訳・翻訳業務、企業担当とのコミュニケーションや技能実習生制度の案内等、様々な通訳・翻訳経験があります。
日本語...
|
初めまして、アダムスと申します。日英両語の技能、そして自動車、教育、建築と都市計画(まちづくり)の各業界、それに技術情報、広報、法規制など、様々な分野でのお手伝いを申し上げます。アメリカ育ちに、日本に20年近くの経験を併せて持ち...
|
初めまして、
日本語翻訳の関係な仕事は、日本語ネイティブと協力してやります。
約13年前からほぼ毎日日本語を喋ってますので、会話がペラペラです。
4年間日本で暮らして、今でも日本人の友達と国際文化の話をするのが好きですから、色...
|
中国の4年制正規大学を卒業後、福岡市内の日本語学校・大学にて3年半日本語を学びました。
フィリピンや中東地域にて、英語を駆使した海外勤務経験がございます。
|