translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【翻訳とエクセルへの入力】アンケート1,000件分

Job name

【翻訳とエクセルへの入力】アンケート1,000件分

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
300,000 yen to 500,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Chinese (Simplified) Data Entry

Description

■業務の詳細
約1,000人分のアンケートを回収する予定です。そのアンケート用紙について、下記の①と②の業務をお願いします。

①中国語(簡体字)から日本語への翻訳
手書きの回答部分(50文字程度)を日本語に翻訳してください。

②選択式回答をエクセルシートにまとめる
アンケートは紙(A4で1枚)ですので、10問程度の選択式回答をエクセルシートに転記してください。

※途中経過報告は必須とします。

■希望報酬
380円 / 1アンケート(上記の①と②両方の作業)

■納期
2回に分けて行う予定です。

●1回目(約500人分):
3月6日(金)にPDFでアンケート用紙をお渡しします。
3月12日(木)までに翻訳・集計したものを納品ください

●2回目(約500人分):
3月末頃にPDFでアンケート用紙をお渡しします。
その後、1週間ていどで納品してください。

■アンケートのフォーマット
適任者と思われる方に別途お渡しします。

Introduction by Client and Background of Job

日本の大手広告代理店からの依頼です。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 300,000 yen to 500,000 yen
  • Details of remuneration

    380円/1アンケート(手数料やその他を含む)
    合計で1,000アンケートありますが、2回に分けてお願いする予定です。

Posting Ends

2020-02-21

Desired Delivery Date

Date to deliver 2020-03-12

Attachment

Delivery Format

エクセルシート

Criteria for Hiring

■採用条件 / Hiring Conditions
・中国簡体字がネイティブであること
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills)

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。

Others

Client information

Identification: Not Verified
Authorized by Workshift
Publication Date 2020-01-31 14:49:48
Applications Proposal number: 19  
Proposal Date: 2020-02-19 00:45:30
Proposal Date: 2020-02-17 17:19:20
Proposal Date: 2020-02-14 23:27:18
Proposal Date: 2020-02-13 21:54:51
Proposal Date: 2020-02-12 18:38:00
Proposal Date: 2020-02-11 17:44:48
Proposal Date: 2020-02-10 22:53:57
Proposal Date: 2020-02-10 20:45:20
Proposal Date: 2020-02-10 15:46:26
Proposal Date: 2020-02-10 10:01:32
Proposal Date: 2020-02-09 12:55:01
Proposal Date: 2020-02-08 01:46:28
Zcc
Proposal Date: 2020-02-06 19:24:06
Proposal Date: 2020-02-05 18:41:30
Proposal Date: 2020-02-05 15:16:43
Proposal Date: 2020-02-04 19:05:18
Proposal Date: 2020-02-04 15:42:03
Proposal Date: 2020-02-01 03:48:21
Proposal Date: 2020-01-31 17:21:54