Crowdsourcing Workshift > Find work > 日本の製造業に関するブログの英訳 English translation of the Japanese manufacturing blog
Job name
日本の製造業に関するブログの英訳English translation of the Japanese manufacturing blog
Requirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
Yes
3. Skills
Description
■業務詳細 / Description
・文字数:約5,500文字(日本語)
・日本の製造業に関する強みを大学の先生がブログ的に記載したものです。 専門用語もあるのですが、内容をよく理解してもらい、伝わるネイティブ英語にしたいです。
- Amount: 5,500 Japanese characters
- A professor of a university blogged about the strengths of the Japanese manufacturing industry. There are some technical terms, so I want you to understand the contents, and translate it to a native English appropriately.
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen -
Details of remuneration
■希望報酬 / Budget
5円/日本語一文字(手数料やその他を含む)
5 Yen per one Japanese (including all fees)
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
Others
Client information
| Proposal Date: 2019-08-01 20:52 | |
| Proposal Date: 2019-08-01 20:29 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 23:14 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 18:08 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 17:46 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 17:28 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 17:01 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 16:11 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 15:47 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 15:05 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 14:51 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 14:35 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 14:14 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 13:52 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 13:47 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 13:38 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 13:28 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 13:24 | |
| Proposal Date: 2019-07-31 13:08 |







