Crowdsourcing Workshift > Find work > ビジネス文書の翻訳 (日本語から英語)
Job name
ビジネス文書の翻訳 (日本語から英語)Requirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
【仕事内容】
PDFファイルにまとめられている、日本語を英語に翻訳して下さい。
文字数は日本語で約4,500文字です。会社提携する目的と基本内容の翻訳なので、専門用語はありませんが、分かり易い文言での翻訳をお願い致します。
【希望納期】
2017年3月13日
【希望価格】
4.5円/文字 (手数料などを含む)
【採用基準】
- 日本語/英語がネイティブ並みであること
- 過去に翻訳経験がある事
- ワークシフト内のプロフィールが受実していること
また、採用前に本人確認をお願いすることもあります。
【納品形式】
新しいワード文書に英語翻訳を記入してください。
※応募者の内、適任者と思われる方に別途PDFファイルをお送りします。
■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen -
Details of remuneration
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
Others
Client information
Proposal Date: 2017-03-05 16:31 | |
Proposal Date: 2017-03-04 20:29 | |
Proposal Date: 2017-03-04 14:35 | |
Proposal Date: 2017-03-03 21:23 | |
Proposal Date: 2017-03-03 21:18 | |
Proposal Date: 2017-03-03 20:02 | |
Proposal Date: 2017-03-03 17:47 | |
Proposal Date: 2017-03-03 16:13 | |
Proposal Date: 2017-03-03 16:01 | |
Proposal Date: 2017-03-03 15:54 | |
Proposal Date: 2017-03-03 14:38 | |
Proposal Date: 2017-03-03 14:31 | |
Proposal Date: 2017-03-03 14:24 | |
Proposal Date: 2017-03-03 14:23 | |
Proposal Date: 2017-03-03 12:22 | |
Proposal Date: 2017-03-02 23:03 | |
Proposal Date: 2017-03-02 18:16 | |
Proposal Date: 2017-03-02 16:55 |