translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2021-01-07
  • 登録日 : 2018-01-26

評価

総合評価(平均) 4.97
実績数 47 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

仕事名: 【和文英訳】日本の魅力を紹介する記事(1000文字程度/5本~20本程度)

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-09-25

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
agsoul(フリーランス):
コミュニケーションが的確で素早く返事のできるクライエントです。是非もう一度依頼を引き受ける事が出来るなら幸いです。信頼できてとてもおすすめです。

仕事名: 【和文英訳】日本の魅力を紹介する記事(1000文字程度/5本~20本程度)

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-09-26

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
mitsukop(フリーランス):
今後ともよろしくお願いいたします

【和文英訳】日本の魅力を紹介する記事(1000文字程度/5本~20本程度) 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

【和文英訳】日本の魅力を紹介する記事(1000文字程度/5本~20本程度) 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: 【和文英訳】日本の魅力を紹介する記事(1000文字程度/5本~20本程度)

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-09-16

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
YujiK(フリーランス):
速やかなご対応有難うございました。

仕事名: 【和文英訳】日本の魅力を紹介する記事(1000文字程度/5本~20本程度)

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-09-16

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
uruwa(フリーランス):
Thank you!

【和文英訳】日本の魅力を紹介する記事(1000文字程度/5本~20本程度) 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。