translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 268件
  • 本人確認済み
  • 日本
  • お気に入り : 31件
スキル
日本語 ⇔ 英語
ウェブサイトコンテンツ
文章校正・編集
声優
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2024-11-30
  • 登録日 : 2016-04-13

自己紹介

私はアメリカの西海岸出身、日本の永住権を持つシーラ・ライアンと申します。 およそ25年間、日本の地方で英語を教えました。現在はその経験を活かして和英翻訳、ネーティブチェック、コンテンツライターのサービスを提供しております。内容は様々ですが、主にインバウンドの関係の仕事です。2002年に日本語能力試験1級獲得。お気軽にご連絡ください。
Hello, I'm Sheila Ryan, an American immigrant to Japan with 3 decades of living here. Retired from teaching English, I mostly do Japanese to English translation and proofreading as well as content writing. I have worked in a variety of fields, mainly related to inbound tourism. I hold a JLPT 1 qualification from 2002. Please feel free to contact me for any inquiries!

URL

linkedin.com/in/sheila-ryan-39241436