グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
日本とイタリア両方で大学学部と大学院修士課程を修了しています。イタリア在住16年、2018年より帰国。
今までの取扱分野は、法務(日伊間国際問題)、文化(音楽と美術、建築)、商業(ワインやチーズの食料品)、医療(旅行中の疾病事故等)...
|
外資系コンサルティングファームで、デジタルマーケティングあらゆる領域(メディアグロースハック、SNS運営、広告運用、コンテンツ企画・制作、現地調査、B to B/B to Cマネタイズ化など)のコンサルティング、ディレクション、実務を経験。
...
|
初めまして。
ベトナム人 ANH(アン)と言います。
私は2010年に留学に来ました。日本語学校それから大学院(立教大学大学院、社会学研究科・メデイアコミュニケーション領域)で修士過程を終えた後、ベトナム語講師でありながら通訳・翻訳...
|
初めまして!
華東の浙江省出身で、現は愛知県在住です。
長年事務・貿易関係・海外進出コンサルティング営業をへてフリーランスの道に。
今までグローバルの視点から実務経験を重ね、日中翻訳通訳だけではなく、日中韓及びアジア・世界の経...
|
初めまして、カリナと申します。
日本に6年在住しておりました。2019年から外国人技能実習生の監理団体に勤めています。
通訳・翻訳業務、企業担当とのコミュニケーションや技能実習生制度の案内等、様々な通訳・翻訳経験があります。
日本語...
|
マーケティング、調査、医療、観光関係さまざまな分野に経験豊富なネーティブイングリッシュ翻訳者。http://mbp-gunma.com/minamimuki/ で細かい経験経歴などが載っています。よろしくお願いします!
I've been translating for more than...
|
タイ語・日本語・英語の通訳9年経験あり。
TOEIC715点、普通自動車第一種運転免許取得。
MS Word, Excel, Power point,outlook,
illustrator photoshop,knowledge suite使用可能。
|
クレジットカード会社ので営業からキャリアをスタートし、3年後には本社営業企画統括部に移る。2003には月間平均全社目標10万件の新規カード会員に成功。また親会社と協力し、某社の吸収合併プロジェクトに参加。某社の販促品の刷新、新組織の素...
|
オランダ出身ですが、英語と日本語が堪能です。
(英語はネイティブレベル(TOEIC 980点)、日本語はビジネスレベル(日本語能力試験1級))
得意なスキル:
経理事務(日商簿記検定2級合格)
日本語、英語とオランダ語を使った翻訳と通...
|
Native of Dallas, TX, USA
5 years Financial Sponsors Investment Banking @ Merrill Lynch
3 years Camera Operator / Video Editor / Colorist / Photographer @ Freelance
3 years Producer / Head of Production @ Freelance & Cut...
|
Japanese - English translator, tour guide, event producer, musician
Nationality: United Kingdom, The Netherlands
Languages:
English (native)
Dutch (native)
Japanese (advanced)
Educational background:
Netherlands Fi...
|
I'm currently working as an administrative assistant for a Japanese company publishing study-abroad related magazines.
My work include preparing and requesting the issuance of official documents, receiving and directing v...
|
I worked in the Tokyo stock market for 24 years. The first 7 years as an equity analyst conducting research on Japanese listed companies and writing Buy/Sell reports targeting institutional investors. The last 17 years were spe...
|
I moved to Japan when I was 16 and I've been here half of my life.
Majored in Japanese literature at University of Shizuoka, Japan.
Over 8 years of freelance translating/interpreting experience, specializing in the Ar...
|
I graduated with an undergraduate degree from American University and received several certificates from Langauge institutes in Japan.
As 1-year experience of freelancer, I have done many fields of translations as well familia...
|