translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
This is a project in which 6 people living abroad serve as "Tochigi Ambassadors" for one year to promote the attractions of Tochigi Prefecture.

TASTE TOURISM
TOCHIGI

This is a project in which 6 people living in the U.S., Singapore, Thailand, and Vietnam will serve as Tochigi Prefecture's official "Tochigi Ambassadors" for one year to promote the attractions of Tochigi Prefecture.
Six Ambassadors
. .
"Tochigi Ambassadors" from around the world report on the charms of Tochigi Prefecture!
Introducing the 6 Tochigi ambassadors selected from Workshift.
Ambassadors in United States
I live in Los Angeles and am the author of the book "How to Get Your Child Selected to America’s Top 2% Universities." I also work as an interpreter at schools and events and offer tutoring services. While living in the U.S. for 34 years, I have raised my two American-born kids on a mostly Japanese diet. With a passion for connecting people through food, I enjoy hosting 'Ouchi Gohan Tsumugi' (home-cooked gathering) in my home and introducing food products from Tochigi. My love for Tochigi and its charms has grown through my connections with local business leaders, and I share this enthusiasm from an overseas perspective. On my next trip back to Japan, I am especially excited to experience Tochigi’s natural beauty, food, traditional crafts, and hot springs!
Utsunomiya, Tochigi Prefecture in Japan is my hometown, and I currently live in Los Angeles. (I'm also a board member of the L.A. Tochigi Kenjinkai). I work as a policy analyst and market research consultant in the United States. Recently, I have professionally and voluntarily made efforts and contributions to local promotion under the motto, "Support My Hometown, Tochigi from Abroad" In January 2020, I was in charge of hosting the Tochigi Prefecture's agricultural commodities promotion in the L.A. (rice, strawberries, and wagyu beef). As a Tochigi Ambassador, I'm pleased to promote the Strawberry Kingdom Tochigi as well as to boost attractiveness including the World Heritage sites, traditional crafts and cuisines, and others from various perspectives.
Ambassadors in Singapore
Hello, I am Calvin from Malaysia, with almost ten years spent studying and working in Japan, before relocating to Singapore. My first encounter with Tochigi occurred nearly two decades ago during my summer visit to the magnificent Toshogu Shrine, which left a lasting impression on me. Tochigi is renowned not just for its picturesque landscapes but also for its mouthwatering local specialties such as Nikko yuba, Utsunomiya gyoza, and of course, its sweet and juicy strawberries. I aspire to contribute significantly to showcasing Tochigi Prefecture's rich cultural heritage, history, and attractions, presenting it as a vibrant and inviting destination for Singaporean tourists.
Ambassadors in Thailand
สวัสดีค่ะ "บีม "ค่ะ บีมเป็นเจ้าของเพจที่นำเสนอเรื่องราวต่างๆของญี่ปุ่นให้กับคนไทยค่ะ เคยไปจังหวัด Tochigi หลายครั้ง ประทับใจมากๆ โดยเฉพาะศาลเจ้านิกโกโทโช และ โทบุเวิลด์สแควร์ เพราะเป็นสถานที่ที่เราจะได้เห็นผลงานของช่างฝีมือญี่ปุ่นที่สืบทอดมาถึงปัจจุบัน อาหารของจังหวัดนี้ก็อร่อย ที่ลืมไม่ลงเลยก็คือ ความอร่อยของสตรอว์เบอร์รี่พันธุ์ Skyberry !!! อยากกินอีกจัง ตอนนี้ไปญี่ปุ่นไม่ได้ คนไทยหลายคนก็เลยคิดถึงญี่ปุ่นมากๆเลยค่ะ บีมก็เลยอยากจะแนะนำบรรยากาศ ความอร่อย กลิ่นอายต่างๆ ของจังหวัด Tochigi ให้ชาวไทยได้รู้จักกันมากขึ้นค่ะ !
Ambassadors in Vietnam
Chúng tôi là cặp vợ chồng Nhật Việt hiện đang sống tại Hà Nội. Chúng tôi kinh doanh về nhiều lĩnh vực gồm: Cơ sở sản xuất thực phẩm, công ty du học Quốc tế, đào tạo ngoại ngữ, công ty tư vấn nghiên cứu thị trường, văn phòng kế toán, hỗ trợ pháp luật. Tôi đã từng sống ở tỉnh Tochigi vài năm, còn vợ tôi đã ghé du lịch Tochigi vài lần và rất yêu thích dâu tây của Tochigi. Tháng 10 năm 2023, tôi cùng gia đình đã đến thăm thành phố Nikko và Utsunomiya sau một thời gian dài. Ở Việt Nam, nguyên liệu và văn hóa Nhật Bản, cũng như du lịch Nhật Bản rất được ưa chuộng. Để quảng bá những loại trái cây ngon của tỉnh Tochigi và các địa điểm du lịch như Nikko đến người dân Việt Nam, chúng tôi sẽ đăng tải các thông tin. Ngoài ra, với vai trò là đại sứ kết nối văn hóa Việt Nam và Nhật Bản, chúng tôi muốn truyền tải sức hấp dẫn của Tochigi tới nhiều người Việt Nam hơn nữa.
Quê hương của tôi là thị trấn Nasu, tỉnh Tochigi, một thị trấn xinh đẹp với thiên nhiên phong phú tương tự như cao nguyên Đà Lạt ở Việt Nam. Vào mùa đông, ở Nasu sẽ có tuyết rơi.
Tôi đã sống ở Thành phố Hồ Chí Minh từ năm 2017. Hiện tại, tôi đang điều hành một công ty phát triển cộng đồng sử dụng công nghệ để giúp giải quyết các vấn đề ở nông thôn Việt Nam.
Có 1 điểm thú vị đó là ở Tochigi rất phổ biến các hoạt động ngoài trời như leo núi, cắm trại, đi bộ đường dài mà hiện nay ngày càng được giới trẻ ở Việt Nam yêu thích.
Là một người con xuất thân từ Tochigi, tôi thực sự muốn truyền tải nhiều thông tin về Tochigi, những điểm khác nhau về văn hóa giữa 2 đất nước 1 cách sâu sắc hơn từ nhiều góc độ khác nhau