translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > (翻訳依頼)日本語からインドネシア語に翻訳 (Translation request) Translate from Japanese to Indonesian

Job name

(翻訳依頼)日本語からインドネシア語に翻訳
(Translation request) Translate from Japanese to Indonesian

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
100,000 yen to 200,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Indonesian

Description

■業務詳細 / Description
・ビルクリーニングの教科書約80ページの翻訳です。
・文字数:約15,000文字(日本語)
・翻訳の難度はそれほど高くありませんが、現地で伝わる翻訳を心掛けてください
・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします
・お渡ししたファイルに直接インドネシア語で入力していただきます。
・ It is a translation of about 80 pages of the building cleaning textbook.
・ Number of characters: Approximately 15,000 characters (Japanese)
・ Translation is not so difficult, but please try to translate locally.
・ For those who are considered to be suitable candidates, one of the translation contents in    advance I will show you the club
・ Please enter in Indonesian directly in the file you received.

Introduction by Client and Background of Job

■概要 / Summary
日本のビルメンテナンス企業です。
日本で働くインドネシア人のためのビルメンテナンスの教科書の翻訳業務です。
A Japanese building maintenance company.
Translation of building maintenance textbooks for Indonesians working in Japan.

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 100,000 yen to 200,000 yen
  • Details of remuneration

    ■希望報酬 / Budget
    7円/日本語一文字(手数料やその他を含む)
    7Yen per one Japanese (including all fees)

Posting Ends

2021-02-25

Desired Delivery Date

Date to deliver 2021-03-05

Attachment

Delivery Format

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
適任者に納品形式のテキストファイルをお送りします。
We will send a text file to those who are considered to be the best candidate.

Criteria for Hiring

■採用条件 / Hiring Conditions
・JLPT N1 N2 程度の日本語能力を有する方
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・ Those who have Japanese proficiency of about JLPT N1 N2
・ Those who have a solid profile and evaluation in work shift
・ Those who can communicate diligently in Japanese

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2021-02-22 16:09
Applications Proposal number: 21  
Proposal Date: 2021-02-24 18:21
Proposal Date: 2021-02-24 11:45
Proposal Date: 2021-02-24 00:41
Proposal Date: 2021-02-23 16:55
Proposal Date: 2021-02-23 16:40
Proposal Date: 2021-02-23 13:33
Proposal Date: 2021-02-23 13:32
GTI
Proposal Date: 2021-02-23 13:05
Proposal Date: 2021-02-23 08:33
Proposal Date: 2021-02-23 00:27
Proposal Date: 2021-02-22 23:00
Proposal Date: 2021-02-22 23:00
Proposal Date: 2021-02-22 22:57
Proposal Date: 2021-02-22 22:35
Proposal Date: 2021-02-22 22:32
Proposal Date: 2021-02-22 22:21
Proposal Date: 2021-02-22 22:04
Proposal Date: 2021-02-22 21:55
Proposal Date: 2021-02-22 21:32
Proposal Date: 2021-02-22 21:17
Proposal Date: 2021-02-22 20:39