translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > Webページの翻訳依頼(日本語から英語)

仕事タイトル

Webページの翻訳依頼(日本語から英語)

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
100,000円~200,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
Watch
Urgent
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

日本語 ⇔ 英語

業務の詳細

【依頼内容】
日本を代表する不動産企業からの翻訳依頼です。
最近スタートしたキャビンホテルのホームページの翻訳をお願いします。
( The Prime Pod, Ginza Tokyo http://www.theprimepod.jp/ )

【依頼内容の詳細】
上記ホームページの、『日本語から英語』への翻訳依頼です。
翻訳経験のある方、また11月4日頃までに完成させたいので、稼働時間がある方を募集いたします。

適任と思われる方には下記をご連絡いたします。
① 全体の文字数(ファイル形式)
② 「利用規則」や「約款」等の英訳サンプル

【納品形態】
現在準備中ですが、エクセルのようなファイルで日本語の横に、翻訳された英語をご入力いただく予定です。

【ご提案時に必要な情報】
- 日本語/英語の語学力や、翻訳の経験をアピールしてください
- 日本語1文字あたりの翻訳金額を提示してください
- 11月4日までの稼働可能時間を教えてください(XX万文字までなら翻訳できます、等)

【採用基準】
- ワークシフト内でのプロフィールがしっかりしていること
- コミュニケーションが円滑に図れること
- 納期や金額が適切であること
- 実際の採用時に、ワークシフト内での本人確認をお願いすることがあります

■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 100,000円~200,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2016-10-29

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2016-10-19 10:35
提案の一覧 提案件数: 23
提案日: 2016-10-27 18:49
提案日: 2016-10-25 17:49
提案日: 2016-10-25 17:47
提案日: 2016-10-25 16:52
提案日: 2016-10-23 10:45
提案日: 2016-10-23 04:10
提案日: 2016-10-22 00:51
提案日: 2016-10-21 18:04
提案日: 2016-10-21 16:39
提案日: 2016-10-21 02:56
提案日: 2016-10-20 15:07
提案日: 2016-10-20 14:08
提案日: 2016-10-19 22:53
提案日: 2016-10-19 17:29
提案日: 2016-10-19 16:41
提案日: 2016-10-19 14:38
Yu
提案日: 2016-10-19 14:04
提案日: 2016-10-19 13:43
提案日: 2016-10-19 13:39
提案日: 2016-10-19 13:32
提案日: 2016-10-19 13:24
提案日: 2016-10-19 13:14
提案日: 2016-10-19 13:10