translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 58件
  • 本人確認済み
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 中国語
ウェブサイトコンテンツ
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
メルマガ執筆
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
Eメール対応サービス
  • 最終ログイン : 2024-03-28
  • 登録日 : 2016-10-10

評価

総合評価(平均) 4.86
実績数 58 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: Only for chihning8901 san

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2018-09-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Agiproandoh(クライアント):
早急にご対応いただきました。

仕事名: 【急募】アンケート調査票の日本語から台湾現地語訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-08-20

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
andskanai(クライアント):
この度は、業務を引き受けて下さりありがとうございました。
納品方法に気を使っていただき、分かりやすく丁寧なご対応でスムーズに業務が行えました。
返答も早く、安心感があります。
また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

【日本語から繁体字】翻訳依頼 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: Only for chihning8901 san

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2018-08-03

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Agiproandoh(クライアント):
早急ご対応いただきありがとうございました。

仕事名: (翻訳依頼)日本語から繁体字に翻訳 Translate Japanese into Chinese

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-07-30

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
TsutomuKosukegawa(クライアント):
お疲れさまでした。社内用語的なものが難しかったと思います。また機会があればよろしくお願いします。

仕事名: Only for chihning8910 san

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2018-07-12

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Agiproandoh(クライアント):
早急にご対応いただきました。
平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
NISHIGAKI(クライアント):
24時間以内の納品にも対応頂けました。また、追加のアドバイスも頂け感謝しております。

仕事名: Magnus News March 2018

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-04-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.20
magnus(クライアント):
続けてお願いしたいと思います。

仕事名: Only for chihning8910 san

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-03-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Agiproandoh(クライアント):
早急にご対応いただけました。

仕事名: 【日本語から繁体字】翻訳依頼

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : 2018-03-01

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.60
OZMA(クライアント):
非常に優秀なフリーランサーです。