translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 21件
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2024-12-23
  • 登録日 : 2019-02-06

評価

総合評価(平均) 4.93
実績数 1220 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

【米国】ダラスでの商談通訳 /【USA】Interpreter for business meeting in Dallas 業務終了

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

#7768増額のAdjustment 業務終了

プロジェクト 金額 200,000円~300,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

【韓国】木材・木材家具の市場調査 【Korea】Timber and Wood Furniture Market Research フリーランサー有責キャンセル

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

キャンセル日: 2019-12-13

<English to Deutsch>Translation of a Dealer's Guidebook, LP, Mail text 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: English/Japanese interpreter required for supply chain management and logistics meeting in Austin, Texas.

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-12-14

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
ssck804(フリーランス):
Their communication was prompt and request was clear. It was great working with them.

仕事名: AI 関連の規制に関するデスクリサーチ / Desk research on AI related regulations

プロジェクト 金額 300,000円~500,000円未満

評価日 : 2019-12-13

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
linearsupertrain(フリーランス):
Workshift Business offered enormous support throughout this month-long project, including information gathering and liaison with end client. It was my pleasure to work together with Mr. Araki and the team!

I look forward to the next opportunity to work with Workshift Business as One Team.

【中国】木材・木材家具の市場調査 【China】Timber and Wood Furniture Market Research 業務終了

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: 【台湾】木材・木材家具の市場調査 【Taiwan】Timber and Wood Furniture Market Research

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2019-12-11

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
queenasumomo(フリーランス):
The client is really good to communicate. The job description and instruction were all very clear and precise. We had pleasant cooperation!

Ask 5 people to complete easy questionnaire and interview 2 of the 5 people 5名からアンケート収集及び2名とのインタビュー 業務終了

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: ①モンゴル語から日本語への翻訳 と ②モンゴル企業の簡単な調査

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-11-19

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Mugib(フリーランス):
要望や指示が的確であるため、業務に集中できました。