translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

Authorized by Workshift

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(C) : 8 Results
  • Favorites :  Results
  • Last Login : 2019-12-04
  • Member Since : 2018-10-02

Job History, Evaluation

Overall Evaluation 4.98
Jobs 8  results

Evaluation from freelancers Evaluation from clients

Job Title: 【バンコク】日本語⇔タイ語の通訳

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : 2019-11-09

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
zcarlets(Freelance):
ご親切に仕事を説明して頂き、問題なく、ストレスもなくお仕事ができました。

Job Title: (For Ms. Yong Chin Man)【クアラルンプール】英語⇔マレーシア語・中国語の通訳

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : 2019-10-07

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WilliamLoh(Freelance):
この度、いろいろお世話になりました。また機会がありましたら、宜しくお願い致します。

【ホーチミン】日本語⇔ベトナム語の通訳 Job Done

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : No Evaluation Currently

【台湾】SNSにおける顧客評価調査 Finished(undelivered)

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WilliamLoh(Freelance):
この度いろいろお世話になりました。また機会がありましたら、宜しくお願い致します。

Job Title: (Janice178様専用)【Hong Kong】Interpreter Mandarin-Cantonese /【香港】北京語/広東語の通訳

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : 2019-06-25

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
4.80
Janice178(Freelance):
まだ、香港でイベントの手伝いが必要であれば、よろしくお願いいたします。
Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
jatyo(Freelance):
仕事の内容分かりやすく説明して頂いて凄く助かりました。インバウンド室の方が英語が上手で日本語があまり理解出来ない人でも安心して一緒に仕事出来るかと思います。