translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 0 Results
  • Favorites :  Results
Skills
No Description
  • Last Login : 2024-06-13
  • Member Since : 2018-04-27

Job History, Evaluation

Overall Evaluation 4.93
Jobs 81  results

Evaluation from freelancers Evaluation from clients

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
RicardoArgentina(Freelance):
日経リサーチとは既に何度か経験があり、何事もなくスムーズに進みました。
Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
LissaSakura(Freelance):
Thank you for the project

「litianyi1225」さん向けの仕事です / This job is only for 'litianyi1225' Job Done

Project Price 3,000 yen to 10,000 yen

Evaluation Date : No Evaluation Currently

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
kossetbarredo(Freelance):
Very accurate and clear with the job description, Thank you.
I hope to work with you again in the future.

お疲れ様でした
Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
elie7273173(Freelance):
今回もありがとうございました。

Job Title: 調査票のバックトランスレーション(日本語⇔インドネシア語)

Project Price 3,000 yen to 10,000 yen

Evaluation Date : 2024-02-08

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
cholis4015(Freelance):
有難うございました。
今後とも引き続き宜しくお願い申し上げます。
Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
elie7273173(Freelance):
今回もありがとうございました。
Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
RicardoArgentina(Freelance):
全体的には満足しております。ネイティブチェック行うためのに当初与えられた時間は、全く難しいものではなありませんでしたが、チェックしなければならないテキストの量に対して、いつも1日か2日余分にあった方が私にとっては快適です。

「GunjanJoshi」さん向けの仕事です / This job is only for 'GunjanJoshi' Job Done

Project Price 3,000 yen to 10,000 yen

Evaluation Date : No Evaluation Currently

Job Title: [English ⇔ Vietnamese] Translation and Confirmation of translated contents by native speakers

Project Price 3,000 yen to 10,000 yen

Evaluation Date : 2023-11-21

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
sakura2015(Freelance):
お世話になっております。

この度は、ご発注いただき、ありがとうございます。
いつもご親切にご指導いただき、大変感謝しております。

また、ご一緒できることを楽しみにしております。

何卒よろしくお願い致します。