translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 37件
  • 本人確認済み
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
その他執筆・ライティング
ビジネスプラン・マーケティング戦略
調査・分析
商品企画
その他 営業・マーケティング
ビジネスコンサルティング
フィナンシャルサービス
その他ビジネスサービス
  • 最終ログイン : 2023-10-17
  • 登録日 : 2017-11-01

評価

総合評価(平均) 4.73
実績数 37 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: Only for sarahistar san

プロジェクト 金額 200,000円~300,000円未満

評価日 : 2019-02-04

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
KIYOTAKAMIZUSAWA(クライアント):
毎月素晴らしい仕事をこなしていただき有難うございます。

Native Check (English), Only for Sarahistar san 業務終了

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: Only for Sarahistar san

プロジェクト 金額 200,000円~300,000円未満

評価日 : 2019-02-04

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
KIYOTAKAMIZUSAWA(クライアント):
今月も有難うございます。引き続きよろしくお願いいたします。

仕事名: Only for sarahistar san

プロジェクト 金額 200,000円~300,000円未満

評価日 : 2019-02-04

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
KIYOTAKAMIZUSAWA(クライアント):
有難うございます。毎月素晴らしい仕事をしていただき感謝いたします。

仕事名: Only for sarahistar. Three blog articles.

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-10-30

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
FUJIMOTO(クライアント):
良い仕事をしてくださり、ありがとうございます。次回は翻訳の仕事もお願いしたいと思います。

引き続きどうぞよろしくお願い致します。

仕事名: Only for sarahistar san

プロジェクト 金額 200,000円~300,000円未満

評価日 : 2019-02-04

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
KIYOTAKAMIZUSAWA(クライアント):
有難うございます。毎回助かります。

仕事名: Only for sarahistar san

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : 2019-02-04

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
KIYOTAKAMIZUSAWA(クライアント):
毎月丁寧な業務をしていただき有難うございます。
引き続きよろしくお願いいたします。
平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
Digitaljmar(クライアント):
丁寧な仕事で助かりました。

仕事名: Only for sarahistar san

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-08-02

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
KIYOTAKAMIZUSAWA(クライアント):
有難うございます。
引き続き宜しくお願いいたします。