Search for freelancers
Search for freelancers with Japanese ⇔ Italian skills
This is a list of skilled Japanese ⇔ Italian who are freelancers registered with Japan-based crowdsourcing company, Workshift and who you can hire on the Workshift website. You can hire them and place orders with them to produce Japanese ⇔ Italian.
▶ Job posting process ▶ Search for Japanese ⇔ Italian jobs
I am a freelance professional translator specialized in Japanese <> Italian, English > Italian, English <> Japanese language combinations.
Concerning translations, I have experience both in work and academic fie...
|
For one year, to support myself during the university, I was a private teacher after school for students and for everyone who likes japanese language. In particular, I teached basic grammar and hiragana, katakana and basic kan...
|
高校卒業後すぐにイタリアに渡り、国立音楽大学をこちらで卒業しました。
文章を使って人の心に触れることが好きです。
|
長年の現地経験を生かし、正確且つ自然な訳出を心がけています
司法・観光・出版・文芸・音楽関係翻訳
商談・観光通訳、その他、安心してお任せください。
社内、及びフリーランス日伊翻訳、通訳歴15年
イタリア、ローマ・ラ・サピエン...
|
私は大学時代、日本語文化学科を専攻し、日本語に触れる機会が多い環境の中で過ごしました。憧れであった日本へ渡り、日本語能力を向上させ、日本での職場文化を学びました。イタリアから出ることで、これまでイタリア人として観念、世界観、根...
|
私はイタリアでは、大学で日本語を専攻していました。大学では、日本文化や歴史、経済等の授業
も受けました。卒業論文では、宮沢賢治文学の翻訳をしました。 よって、日本文化への基本的な理解
と、翻訳の技能があります。
|
松山氏は芸術家兼フード・ソーシャル・イノベイターです。
イタリアのプーリア州にあるミシュラン二ツ星 Ristorante Angelo Sabatelli、シチリア州にある一ツ星 Bye Bye Blues等で修行しました。
すばらしい食体験を作ることに専念し、ソーシ...
|
日本語、英語、イタリア語を使い、ショップ店員を15年務めました。長年の海外在住経験から、国際感覚を培い、各国の文化t対人マナーを学びました。
英日、伊日翻訳、通訳経験も豊富です。特に、文化、観光、化学、スポーツの分野での翻訳経...
|
日本在住中は正看護師として主に手術室、病棟勤務をしていました。2006年から2年間、インドネシアで日本語教師、病院で日本人対応の通訳。2008年からイタリア人の夫と結婚の為、10年間イタリア、トリノ居住。イタリアではオーディオガイドの翻訳...
|
日本にて農学部卒業。40年近くイタリアに住んでいます。農業、機械、都市計画問題など、様々な分野の通訳をしています。イタリアのソムリエ、チーズテイスターの資格も持っています。2015年のミラノ万博の際、様々なイベントで通訳・トークショ...
|
幸福英语 (Happy English) Part-Time English Teacher
Shanghai, China
March 2015 – June 2015
Teaching English to classes of 3-5 year olds, 5-7 year olds, and 7-9 year olds joined by their grandparents. This new cross-gene...
|
学生時代にイタリア語を専攻。大学卒業後にイタリアへ一年間、語学留学をしてイタリア語を学ぶ。2015年3月、さらに語学を上達させるために渡伊。現在、イタリア在住。
|
国際博覧会での通訳経験、各国VIPエスコート経験あり。
|
劉明華(リュウ ミョンファ)と申します。
日本生まれの在日韓国人ですが、イタリア市民権を取得しています。
イタリア在住22年、通訳・翻訳の経験は19年あります。
主な経歴を簡単にご説明させて頂きます。
・イタリア料理学院専属通訳...
|
初めまして、アレッサンドロ・コビエッロと申します。
現在私はロベルト・カヴァリ・ジャパン株式会社でロジスティクス、商品・サンプル管理の担当としてインターンシップしております。
イタリアファッションに興味があり、御社に勤務したい...
|