Search for freelancers
Recommended freelancers
外資系企業で事務をしています。
日本語、英語を交えた資料や連絡をしながら、経理事務、報告書作成、翻訳などをしています。
TOEIC850点。ロシア語勉強中です。
エクセルの関数を駆使して効率化を図っていますが、現在はマクロ勉強中です。
...
|
外資系企業での勤務経験があり、
外国語は英語と韓国語で対応可能です。
また、幼児教育の経験も活かして行きたいです。
ここでの経験は浅いですが、とにかく真面目に取り組ませて頂きますのでよろしくお願い申し上げます。
|
外国語講師歴8年ほど、第二言語習得理論及び教育科学研究者歴7年ほど、学会発表論文など多数。TED翻訳チーム所属
最近の担当:TED Talks 「スティーブ ・マキャロル: ビッグデータが脳のミステリーをどのように明らかにするのか (How data is h...
|
外国語大学の日本語学科に優ランクで卒業しました。
卒業後、1年半留学生として同志社大学入学しました。
日本語能力試験N1習得しました。
ベトナムに戻った後、幼稚園を経営している企業で通訳翻訳兼事務員として勤めています。
現在URAN...
|
外国語大学スペイン語学科卒業。 スペイン語国際検定最上級C2保有。
スペイン在住の通訳翻訳者として21年の実績があります。
スペインとラテンアメリカ諸国の西語に精通しており、ネイティブチェック込みの正確な翻訳を提供します。
...
|
地質・地盤調査、クリーンエネルギー、化学・バイオ特許等の専門的・技術的分野をはじめとして、IT分野、エンターテインメント、ビジネス、ファッション等多岐に渡る文書の日英西間の翻訳に対応。
現在は翻訳会社サン・フレアで技術的文書翻...
|
在米20年以上で米系、日系の両方の会社で働いた経験も20年近くになります。
アメリカに支店を持つ日系の会社では一般業務も含め、経理、IT、
人事の仕事などにも広く関わり、多様な内容の英訳に対応できます。
気さくな日常英語からビジネ...
|
在米20年+、日本からの 主に福祉視察、研修旅行の為の企画、スケジュール、アポイントの確保、調査のお手伝い、同行通訳案内。
現地に長期滞在する際の生活スタートのサポート。現地ではないと得られない情報、旅行関連ライター等お任せ下さい...
|
在日ベトナム人に生活情報等を日々配信してます。
日本人とベトナム人で会社運営しており、毎日記事を書きながら
翻訳をしてます。記事の量を見てもらえれば、当社が行ってる内容はわかると思います。
記事内容に応じて、N3の在留7年の女の子...
|
在日8年目のベトナム人です。
2013年に日本語能力試験N1に合格し、
同年にTOEIC公式テストで865点を取得。
2017年に韓国語能力試験で4級を取得し、
現在4ヵ国語話せます。
2014年から2018年にかけて
日本の国立大学で
映像制作を中心に...
|
在日5年目で介護士として働いています。日本生活や介護に関することをお手伝いさせて下さい。よろしくお願いします。
|
在日10年.在台13年
今は台湾にすんでます
現在通訳などをやってます
|
Kenanga Identified
Mother Tongue
Japanese
Brunei Darussalam
Favorites : 1 Results
Japanese ⇔ English
在宅での秘書・翻訳・事務業務ならお任せください!リサーチ、ライター業務も対応可能です。
|
在タイ年数約30年。タイ語にて、タマサート大学教養学部(心理学専攻)学士取得。現地企業と日系企業にて就職の経験有り。タイと日本の行政機関の翻訳・通訳の経験有り。タイ語の読み書き、スピーキング、タイピング、コミュニケーション能力は...
|
orihararurei Identified
Mother Tongue
Bahasa_Indonesia
Indonesia
Favorites : 0 Results
Japanese ⇔ English
国際関係学部の卒業生。日本語認定2級です。
翻訳経験(日本語⇔英語、日本語⇔インドネシア語):
・ニュース記事、インタビュー
・ポップカルチャー動画
・漫画
・企画説明書
日本語を英語やインドネシア語に訳してほしいその...
|