Crowdsourcing Workshift > Find work > フランス国内の無料緊急電話115番サービスに関する情報収集・日本語レポーティング
Job name
フランス国内の無料緊急電話115番サービスに関する情報収集・日本語レポーティングRequirements
1. Area
France
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
■業務詳細 / Description
・フランスで行われている無料の緊急電話115番による総合受付案内サービスに関して、フランス語によるインターネット上の公知情報調査を行う(同サービスは、フランスの民間団体Samu Socialが主体となって運営)
・公知情報収集の対象は、同サービス・運営主体等のWebサイト、年次報告書、インターネット上の記事、その他とする
・情報収集の観点・項目については、別途弊社からテンプレートファイルをお送りする(15~25項目程度)
・情報が公開されていない項目については収集できなくても仕方がないが、弊社担当者と代替/類似情報について相談する
・情報収集した結果を、日本語でまとめ、報告書として提出する
Introduction by Client and Background of Job
当社は日本の大手コンサルティング会社です。
欧州の社会福祉における社会的包摂/社会的排除(英:social inclusion/social exclusion)の概念とその取組みの広がりを調査しています。
その一環として、フランス国内の無料緊急電話115番サービスに関する公知情報調査を依頼致します。
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen -
Details of remuneration
■希望報酬 / Budget
1000,000円(手数料やその他を含む)
1000,000 Yen (including all fees)
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
適任者に納品形式のエクセルファイル/ワードファイルをお送りします。
Criteria for Hiring
- フランス国内に在住し、フランス語の読解、日本語への翻訳、日本語のビジネス文書執筆の経験が豊富な方(必須)
- 修士以上の学位か、日本語のライター経験をお持ちの方(必須)
‐ 大学等でフランスの社会福祉を専攻・研究されたことのある方であれば、尚可(優先して採用します)
‐ 業務期間中、当方からの質問等に円滑に回答してくださる方(もちろん、日仏間の時差は考慮します)で、納品前に中間報告を行ってくださる方(必須)
また、採用前に本人確認をお願いすることもあります。
Prohibitions
■禁止事項 / Prohibition
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
Others
Client information
Proposal Date: 2020-02-17 00:23 | |
Proposal Date: 2020-02-14 04:08 | |
Proposal Date: 2020-02-13 22:27 | |
Proposal Date: 2020-02-13 20:11 | |
Proposal Date: 2020-02-13 18:19 | |
Proposal Date: 2020-02-13 18:05 | |
Proposal Date: 2020-02-13 17:27 | |
Proposal Date: 2020-02-13 16:45 | |
Proposal Date: 2020-02-13 13:14 |