translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • フランス
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ フランス語
ウェブサイトコンテンツ
文書・記事・テキスト・コラム執筆
言語
日本語 (母国語)
フランス語 (ビジネスレベル)
(DALF C1) 英語 (日常会話レベル)
  • 最終ログイン : 2020-06-27
  • 登録日 : 2018-01-06

自己紹介

はじめまして。2016年よりフランスに在住し、現在はパリ第四大学修士課程に在籍しています。
学士号はフランスの大学(パリ第一大学)にて、正規過程を終了し取得しました。そのため、日常的な仏語での読み書きなどはもちろん、専門的な分野での仏語を使いながらの調査などを問題なく行うことが出来ます。

仏語を使用しての職務経験としては、

○2015〜2016 東京都の社労士法人様にて、仏年金権利所有者の申請代理業務のアシスタントとして勤務
○2017〜2018年 東京都のソフトウェア開発会社にて、現地ローカラーザーとして在宅での勤務
○2016〜現在 在宅でのフリーランス翻訳者、および在宅ライターなど

などがあります。上記フランス年金代理申請業務では多く公的な書類の作成を行いました。また、在宅翻訳者としては、ビジネスレターや、公的文書、企業用パンフレットや、地方自治体のHP、製品用パンフレットや製品ページなど、多くの分野で翻訳を行っています。そのため、日仏翻訳および仏語でのライティングは、幅広い分野で対応可能です。

何卒宜しくお願い致します。

URL

入力されていません。