translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
人事・給与
アシスタント(秘書)サービス
Eメール対応サービス
カスタマーサポート
インタビュー
データ入力
  • 最終ログイン : 2015-03-01
  • 登録日 : 2015-03-01

職歴

詳細

Concentrix Services Corporation

Account Specialist

2014/01~ 2015/03

I started as a Technical Support Professional in this company. We do handle troubleshooting, account specifics and billing issues. After six months I was promoted to become an account specialist(retention), we do handle irate customer who wants to switch their service from our competitor and we need to change their mind from switching and stay to us.

My Service and Support Inc.

Call Center Agent

2013/05~ 2013/06

We do handle outbound calls and sell our products to US senior citizens. Our products are mostly regarding keeping them healthy and safe, i.e vitamins and emergency alarms.

Sykes Marketing Services, Inc.

Customer Service and Sales Representative

2010/09~ 2010/11

In this company we do handle inbound calls, we sell cellular phone with plan. We usually ask what's their preference in getting a new phone and then we recommend the right unit and subscription plan to suit their needs.

Impresska Prints

Layout Artist, Encoder and Binder

2008/10~ 2010/08

My primary duty in this company is to layout all soft copy files into a hard copy, and do a proof reading before finalizing the designs. We do books, school magazine, souvenir programs and a lot. Most of the time I do encode a lot of books and finalize it for printing.