translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 3件
  • 本人確認済み
  • オーストラリア
  • お気に入り : 1件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ フランス語
ウェブサイトコンテンツ
コピーライティング
YouTube制作
ビデオ・動画制作
映像制作・編集
広告・PR
SMM対策 (Social Media Marketing)
その他
動画、ビデオ撮影
英語 ⇔ 中国語 (簡体字)
日本語 ⇔ 中国語 (簡体字)
現地語によるFB代理運用
  • 最終ログイン : 2024-03-25
  • 登録日 : 2017-08-04
  • Travel writing: Happy-Go-Nessa Project
    翻訳(語学)・ライティング・ネーミング 執筆・ライティング ウェブサイトコンテンツ コピーライティング 現地語によるFB代理運用
    img_noimage
    I am a content creator who writes engaging articles about my travel experiences to provide readers advice and a better understanding of the countries I have visited. This project has helped me develop a range of skills in SEO and copywriting.

    You can view my written work on: https://happy-go-nessa.com

    Through this project, I am confident in my abilities to write or proofread any article in English.
  • Travel videos: Happy-Go-Nessa project
    デザイン・動画・マルチメディア 動画・ビデオ・アニメーション YouTube制作 ビデオ・動画制作 映像制作・編集 動画、ビデオ撮影
    img_noimage
    I have been making travel vlogs as well as short informative videos on Youtube to complement my writing project. I filmed the videos during my travels and am currently in the process of editing them into entertaining short videos. I have developed my videography and editing skills during this project.

    I have also translated my videos from English to Japanese and French, and created subtitles in both languages for my Youtube videos.

    You can view my videos here: https://www.youtube.com/channel/UCqQQgjaEe6KMxljngXQRm2g
  • Promoting the Happy-Go-Nessa Project
    ビジネス・営業・マーケティング 営業・マーケティング 広告・PR SMM対策 (Social Media Marketing)
    img_noimage
    To promote my website, I have been building a brand image to appeal to my target audience- backpackers aged 18-45 years old. I have used social media, including Instagram, Facebook and Reddit to best draw interest to my website and youtube channel.