translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 113件
  • 本人確認済み
  • ベトナム
  • お気に入り : 件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
文書・記事・テキスト・コラム執筆
文章校正・編集
写真撮影・写真投稿
調査・分析
データ分析・統計・解析
テープ起こし
アンケート・リサーチ
データ入力
データ分類
データ検索・収集
データクリーニング
その他
英語 ⇔ ベトナム語
  • 最終ログイン : 2024-11-28
  • 登録日 : 2016-09-20

評価

総合評価(平均) 4.77
実績数 113 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: RESEARCH:Ride-share market in Vietnam(ベトナムのライドシェア事情)

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2017-06-07

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
JPConsulting(クライアント):
She gave me a fairly good quality report in a very limited time. I recommend her as an excellent researcher.

仕事名: Make a list of fuel dispenser manufacturer in India and the market share in India

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2017-03-10

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.60
fujisawa(クライアント):

(ベトナム語)医療機関向けアプリ内テキストのプルーフリーディング/Proofreading Vietnamese Language Texts within Apps for Medical Inst 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: Only for 'houyentt' san

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-12-16

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WasedaUniversity(クライアント):
機会があればまたお願いしたいと思います。

Write articles on Videos about Japan! 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: (ベトナム)検索結果のリストアップ / (Vietnam) Web Research and List Making

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-10-31

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WasedaUniversity(クライアント):
納期通り、質の高いものを納品いただきました。
また機会があればお願いしたいともいます。

仕事名: (ベトナム)翻訳の仕事 / (For Vietnamese) Translation Job

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-10-28

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
WasedaUniversity(クライアント):
滞りなくこちらのリクエストに対応して頂けました。
ありがとうございました。