translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 183件
  • 本人確認済み
  • 台湾
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
ウェブサイトコンテンツ
ブログ執筆
ビジネスプラン・マーケティング戦略
商品企画
英語 ⇔ 中国語 (簡体字)
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
  • 最終ログイン : 2024-12-13
  • 登録日 : 2014-05-20

評価

総合評価(平均) 4.96
実績数 183 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: Only For tokaiko

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2023-04-05

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
satooo(クライアント):
とても丁寧なお仕事でした。是非またお願いしたいです。

仕事名: Only For tokaiko

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2023-03-21

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
satooo(クライアント):
とても早く対応していただき、助かりました。またお願いしたいです。

仕事名: Only For tokaiko

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2023-03-21

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
satooo(クライアント):
とても早く対応していただき、助かりました。またお願いしたいです。

仕事名: 「tokaiko」さん向けの仕事です / This job is only for 'tokaiko'

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2023-03-15

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
アンケートで利用する、繁体字の翻訳を依頼しました。丁寧に翻訳していただきました。
平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
ECサイトや量販店で商品を購入し写真撮影をお願いしました。

仕事名: Only For tokaiko

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2023-03-11

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
satooo(クライアント):
とても丁寧なお仕事でした。是非またお願いしたいです。

仕事名: Only For tokaiko

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2023-02-25

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
satooo(クライアント):
とても丁寧なお仕事で、助かります。

仕事名: Only For tokaiko

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2023-02-16

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
satooo(クライアント):
とても丁寧なお仕事で助かりました。また依頼したいです。
平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
style913(クライアント):
今回の業務のご対応について、一切の不満はございません。
東海様へ依頼をさせていただき、本当に良かったです。
自動車業界への知識のみならず、広い見識をお持ちで大変助かりました。
日本語もネイティブに限りなく近いレベルだと思います。
次回も必ずリピートさせていただきます。

仕事名: Only For tokaiko

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2023-02-07

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
satooo(クライアント):
とても丁寧でいつも助かります。