translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 162件
  • 本人確認済み
  • 台湾
  • お気に入り : 21件
スキル
日本語 ⇔ 英語
ウェブサイトコンテンツ
ブログ執筆
ビジネスプラン・マーケティング戦略
商品企画
英語 ⇔ 中国語 (簡体字)
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
言語
中国語(繁体字) (母国語)
日本語 (ビジネスレベル)
英語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2024-03-28
  • 登録日 : 2014-05-20

自己紹介

台湾在住の黄 東海(コウ トウカイ)です。中国語繁体字ネイティブなので、日本語を分かり易い、しかも美しい中国語で翻訳し表現できる自信を持っています。是非ともよろしくお願い申し上げます。

◉中国語繁体字 ネイティブ(台湾)
◉日系企業(自動車製造販売)歴 17年間
◉自転車アパレル輸入販売(デパート出店、展示会出展など)歴 5年
◉スノースポーツ専門旅行会社歴 3年
◉北米自転車ブランドのサプライチェーン管理歴 2年
◉日本語能力試験JLPT 1級
◉TOEIC 750点
◉ツアーガイドライセンス取得
◉カナダマウンテンバイクインストラクター資格取得
◉ワークシフト実績130件以上

【専門】マーケティング、自動車、自転車、アパレル
【趣味】自転車、スキー、旅行

URL

入力されていません。