translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 14件
  • 本人確認済み
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 件
スキル
テンプレートカスタマイズ(Wordpress、Movabletypeなど)
日本語 ⇔ 英語
ウェブサイトコンテンツ
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
レビュー・口コミ執筆
写真撮影・写真投稿
調査・分析
リストアップ
Webによる市場調査
  • 最終ログイン : 2023-06-12
  • 登録日 : 2015-06-05

評価

総合評価(平均) 5.00
実績数 14 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: 「アメリカ(東海岸地域)」におけるソーシャルグッドな企業の活動事例とトレンドのリサーチ

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2021-04-07

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
decom(クライアント):
ご丁寧に作業いただき大変助かりました。

仕事名: 「アメリカ東海岸地域(ニューヨークなど)」における、少し二ッチなトレンド調査

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2021-03-23

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
decom(クライアント):
タイトなスケジュールの中、細かなお願いにも丁寧にご対応頂けて大変助かりました。

仕事名: 【米国】商品企画サポート /【U.S.A】 Product Planning Support

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2021-03-10

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
米国でECサイトを経由した商品の購入とその商品へのフィードバックをお願いしました。米国在住者ならではの情報も入手でき大変参考になりました。

仕事名: KatieM様専用案件

プロジェクト 金額 300,000円~500,000円未満

評価日 : 2021-02-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
sahya3838(クライアント):
コロナ禍の中大変な案件だったと思いますが、最後まで粘り強くご対応いただき、深く感謝しております。今後もぜひお願いしたく、どうぞよろしくお願いいたします。