translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 8件
  • 本人確認済み
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 件
スキル
テンプレートカスタマイズ(Wordpress、Movabletypeなど)
サイト管理・運営
更新
保守
その他(管理・運営・テスト)
日本語 ⇔ 英語
SEO対策 (Search Engine Optimization)
Emailマーケティング
調査・分析
商品企画
その他 営業・マーケティング
人事・給与
アシスタント(秘書)サービス
Eメール対応サービス
カスタマーサポート
ウェブ検索
その他ビジネスサポート・アンケート
ウェブページ制作
Webによる市場調査
  • 最終ログイン : 2024-03-31
  • 登録日 : 2020-08-14

評価

総合評価(平均) 4.97
実績数 8 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: 「YM」さん向けの仕事です / This job is only for 'YM'

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : 2023-01-20

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
NikkeiBPCresearcher(クライアント):
円滑にコミュニケーションしながら進めていただき大変助かりました。ご協力誠にありがとうございました。

仕事名: 【Europe, North America,Asia etc.】Request of products/services research

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2022-12-16

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
NikkeiBPCresearcher(クライアント):
案件への理解が深く、とてもスムーズに進行していただけました。誠にありがとうございました。

仕事名: YM様向け Rokuのストリーミングサービスについて

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2022-12-09

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
koji0525(クライアント):
ありがとうございます^ ^
Thank you^ ^

仕事名: 「YM」さん向けの仕事です / This job is only for 'YM'  米国中小企業物流DX調査 承諾確認作業

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2022-03-24

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.60
WorkshiftBusiness(クライアント):
Webに掲載されている情報の2次利用許諾を、米国企業にコンタクトし確認してもらう作業をお願いしました。

仕事名: 「YM」さん向けの仕事です / This job is only for 'YM'  米国中小企業物流DX調査 事例3件

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2022-03-15

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
WorkshiftBusiness(クライアント):
米国の物流関連DXに関する事例を収集していただき、日本語で簡潔にまとめていただきました。

仕事名: 「YM」さん向けの仕事です / This job is only for 'YM' 動画の文字起こしと日本語⇔英語の翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2021-11-25

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
和食の調理ビデオの文字起こしと、それに関わる翻訳をお願いしました。急な依頼にもかかわらず丁寧に対応していただきました。

仕事名: 【翻訳】英語から日本語への翻訳依頼

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : 2021-10-12

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
和食料理の調理方法に関して、英語から日本語に翻訳していただきました。丁寧に、かつ期日通りに翻訳していただきました。

仕事名: 英語から日本語への翻訳 <<調理方法に関する内容>>

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2020-10-20

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
日本料理に関する、英語から日本語への翻訳をお願いしました。納期通りに、丁寧に仕事をしていただきました。