translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 33 Results
  • Identified
  • Singapore
  • Favorites :  Results
Skills
Japanese ⇔ English
English ⇔ Chinese
English ⇔ Chinese (Traditional)
Japanese ⇔ Chinese (Simplified)
  • Last Login : 2024-11-20
  • Member Since : 2020-08-11

Job History, Evaluation

Overall Evaluation 5.00
Jobs 33  results

Evaluation from clients Evaluation from freelancers

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WorkshiftBusiness(Client):
ECサイトや量販店で、衣料用洗剤を購入してそのパッケージを撮影していただきました。商品数も多かったのですが、とても丁寧に対応していただきました。
Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WorkshiftBusiness(Client):
シンガポールのドラッグストア3店舗で、価格調査、並びに売れ筋商品の調査、店員へのインタビューをお願いしました。期日通りにしっかりした内容で業務をおこなっていただきました。日本語も上手く、コミュニケーションも全く問題ありません。

Job Title: 「xn810」さん向けの仕事です / This job is only for 'xn810'

Project Price 50,000 yen to 100,000 yen

Evaluation Date : 2021-12-19

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
waai(Client):
適切に翻訳していただき、まことにありがとうございました。
Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WorkshiftBusiness(Client):
現地で販売されている商品のパッケージ調査をお願いしました。必要に応じて商品を購入しパッケージの撮影をお願いしました。ECサイトや現地ドラッグストア店舗などで丁寧に調査をしていただきました。

Job Title: パワーポイント資料(15ページ)の英訳(日本語 →英語)

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : 2021-10-20

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
waai(Client):
迅速かつ的確に翻訳していただき、まことにありがとうございました。

Job Title: シンガポール輸入禁止品目一覧表の作成をお願いいたします。

Project Price 3,000 yen to 10,000 yen

Evaluation Date : 2021-05-20

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
HATARAKIMAN(Client):
素晴らしい仕上がりでした。
また、専門知識に関する質問にも早急に答えていただきました。
また次回もお願いしたいです。

Job Title: Only to xn810 san 【日本語から英語への翻訳】

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : 2021-02-22

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WorkshiftBusiness(Client):
日本語から英語への翻訳をお願い致しました。期日通りに、しっかり翻訳していただきました。

Job Title: 日本語から英語への翻訳

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : 2021-02-02

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WorkshiftBusiness(Client):
販売用資料を日本語から英語に翻訳していただきました。期日通りで、かつ丁寧に翻訳いただきました。

Job Title: 【翻訳依頼】日本語から英語への翻訳

Project Price 10,000 yen to 50,000 yen

Evaluation Date : 2021-01-19

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WorkshiftBusiness(Client):
除菌関連の化学系の資料を、日本語から英語に翻訳していただきました。しっかり翻訳していただき助かっています。

Job Title: 【翻訳依頼】日本語から英語への翻訳

Project Price 3,000 yen to 10,000 yen

Evaluation Date : 2020-12-22

Average Quality or Clarity Level of Expertise Time Management Work Manners Cost Performance
5.00
WorkshiftBusiness(Client):
消毒剤に関する検査結果の翻訳をお願いしました。複数回の修正にも丁寧に対応していただきました。