translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 37件
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ 中国語
英語 ⇔ 中国語
英語 ⇔ 中国語 (簡体字)
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
英語 ⇔ 中国語 (繁体字)
日本語 ⇔ 中国語 (簡体字)
  • 最終ログイン : 2024-05-08
  • 登録日 : 2019-04-11

評価

総合評価(平均) 4.78
実績数 37 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

中国のAI会社の1000-2000文字レポート作成 フリーランサー有責キャンセル

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

仕事名: 製品安全データシート(SDS)の中国語(簡体字)への翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-12-25

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
PETPET(クライアント):
快くご対応くださいましてありがとうございました。
簡体字以外もお力いただけそうですので心強いです。

【緊急案件】11月14日(木)お昼までに繁体字訳を納品 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: Simplified Chinese Typing Needed

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-10-09

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
WH(クライアント):
TransIT has mentioned some suggestions to the previous translation which he typed - and we were able to discuss/ double check the suggestions with our internal translators. Thank you

仕事名: (翻訳依頼)日本語から英語/中国語(繁体字)/中国語(簡体字)/韓国語に翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-10-03

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
hiraokusky(クライアント):
とても助かりました。
仕事も早かったです。
ありがとうございました。
平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.20
KYUDENGLOBALintaLINK(クライアント):
迅速かつ丁寧な対応をしていただきました。
今後もぜひ依頼をさせていただきたい翻訳者の方です。

仕事名: (翻訳依頼)日本語から英語に翻訳 (Translation request) Japanese to English Translation

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2019-07-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
ASQUA(クライアント):
要望やメッセージへの対応が、常に迅速かつ丁寧で、とても助かりました。
気持ちよく業務を進めさせていただけました。
また機会がありました時には、お願いしたいと思います。ありがとうございました。

サイト内翻訳コンテンツのプルーフリーディング 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

サイトのユーザビリティテスト 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: 翻訳依頼 製造業のリクルートサイト 日本語から簡体字に翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2019-05-23

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
GenuineLTD(クライアント):
常に対応が迅速かつ丁寧で、とても助かりました。
またお願いしたいと思います。