translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2024-04-26
  • 登録日 : 2018-04-27

評価

総合評価(平均) 4.93
実績数 76 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

仕事名: 【Communication Ambassador経験者限定】デスクリサーチ/【Only for Former Communication Ambassador】Desk research

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2020-03-19

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
tandang(フリーランス):
I am happy to support your company
平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
mcvain77(フリーランス):
Pleasant client to work with, provided clear instructions.
Thank you!

【Communication Ambassador経験者限定】デスクリサーチ/【Only for Former Communication Ambassador】Desk research 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

【Communication Ambassador経験者限定】デスクリサーチ/【Only for Former Communication Ambassador】Desk research 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

【Communication Ambassador経験者限定】デスクリサーチ/【Only for Former Communication Ambassador】Desk research 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
andrefanjos(フリーランス):
It was really good working with NikkeiR.
平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.40
Rshelly(フリーランス):
Dear NikkeiR,

Thank you for the opportunity.
Looking forward to much more.

Rshelly