translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 1 Results
  • Identified
  • Japan
  • Favorites : 0 Results
Skills
Home Page Development
Web System Development
Japanese ⇔ English
Language
No Description
  • Last Login : 2018-01-30
  • Member Since : 2016-04-07

Professional Experience

【自己紹介】

私は現在、日本在住のアメリカ人で、日本語→英語の翻訳やウェッブアプリ開発を中心にフリーランス活動をしております。クライント様の要件を極力満たし、ご希望どおりの成果物を実現するために、コミュニケーションを円滑、こまめに取ることを第一優先として邁進して参ります。翻訳歴として5年以上あり、日本の大手企業で社内翻訳経験も、2年以上のフリーランサーとしての実績もあります。専門分野として、IT業界関連の文章と、契約書や利用規約等の法務関連の文章を中心にしております。それに加えて、観光客向けの翻訳やホテルの施設説明などの翻訳実績もあります。
また、ウェブ開発の分野では、Ruby on Railsの資格(Rails 4 技術者認定試験シルバー )を持っており、JavaScriptやElixirなどのプログラミング言語で開発を行っております。

【主な資格】
・日本語能力試験N1
・Rails 4 技術者認定試験シルバー
・TQE 翻訳資格(法務)

URL

https://jp.linkedin.com/in/zack-kayser-93b96b88