translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 3件
  • 本人確認済み
  • マレーシア
  • お気に入り : 0件
スキル
コピーライティング
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2024-02-12
  • 登録日 : 2015-10-12

自己紹介

Konnichiwa!

Worked for top ranking consumer electronic sites like Ubergizmo and Coolest Gadgets for more than 10 years. I also have my own weekly column in a national newspaper for the past 12 years.

My extensive experience in tradeshows and showfloors (6 CES events in USA and 3 CEATEC shows in Japan, apart from numerous local launch events and happenings) has helped me learn how to sniff out the hottest news and trends in the market.

I am currently a freelance writer who work with briefs from clients who want to get the essence of their message across to their customers in a precise and concise manner.

URL

htp://www.nst.com.my