translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 2件
  • 本人確認済み
  • 台湾
  • お気に入り : 1件
スキル
日本語 ⇔ 中国語
経理・財務・会計
ビジネスコンサルティング
その他ビジネスサービス
その他
英語 ⇔ 中国語
英語 ⇔ 中国語 (簡体字)
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
英語 ⇔ 中国語 (繁体字)
日本語 ⇔ 中国語 (簡体字)
言語
中国語(繁体字) (母国語)
日本語 (ビジネスレベル)
英語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2018-06-18
  • 登録日 : 2014-05-01

自己紹介

◎学歴 
日本東京大学大学院法学政治学研究科‐博士課程(商法専攻)
日本東京大学大学院法学政治学研究科‐修士課程(商法専攻)
台湾国立台湾大学大学院法学研究科(民商法専攻)
日本東京早稲田大学法学研究科交換留学生
台湾国立政治大学法学部
台湾国立新竹高校 

◎経歴
日本巨群趨勢行政書士事務所代表行政書士
東京行政書士会
台湾巨群趨勢法律事務所代表弁護士
台湾Finatext Ltd.取締役兼COO
台湾万国法律事務所
台湾立法院・国会議員の秘書
台湾司法院量刑グループ・法律研究員
台湾台北弁護士会
台湾桃園弁護士会
台湾新竹弁護士会
台湾苗栗弁護士会
台湾司法改革基金会
台湾最大手の司法試験予備校・高點文教機構の専門講師
台湾月旦法学教室雑誌民法・商法判例情報コーナーの執筆
台湾国費試験‐首席合格
日本東京大学台湾留学生会

◎発表論文・出版物

「虚偽記載に対する課徴金納付命令の要件―東京地判平成26・2・14」ジュリスト1051号(2017年)
「論內線交易之制裁規範─以日本行政課徵金為中心」台湾大学法学研究科修士論文(2013年)
「第三人撤銷訴訟當事人適格及其他起訴問題之研究」軍法專刊57:4期(2011年)
民法概要(高點出版社、2017年)

《翻訳実績》

1.「法律条文、法律論文、会社の定款、契約書などの法律に関する書類」日本語/中国語訳、中国語/日本語訳(台湾の法律事務所と政府機関で法律翻訳の実務経験が3年以上)
2.「観光雑誌」日本語/中国語訳
3.「観光に関するアプリ」日本語/中国語訳
4.「衣料メーカーのリーフレット」日本語/中国語訳
5.「商品カタログ」日本語/中国語訳

《通訳実績》

1.「台湾観審制度に関する国際セミナー(日本の裁判官に対し通訳する)」日本語/中国語と中国語/日本語 同時通訳(2014年7月)

URL

https://www.hf-taiwanlaw.com/