Crowdsourcing Workshift > Search Freelance > yiminliew
yiminliew
Send Message
-
Available to work
- Appraisal :
- Job History(F) : 0 Results
- Identified
- Australia
- Favorites : 0 Results
- Skills
- Japanese ⇔ English
- Other Translation and Language Skills
- Article and Text Writing
- Editing and Amendment
- Japanese ⇔ Chinese (Simplified)
- Proofreading/Native Check
- Writing and Posting FB Page
English (Business level)
(シンガポールと日本での実務経験があります。) Japanese (Business level)
(日本での実務経験があります。)
- Last Login : 2023-04-21
- Member Since : 2023-04-21
Professional Experience
取扱説明書(製本とWEB)を作成するライター・エディターです。
日本語と英語はビジネスレベルで、中国語はネイティブレベルです。
5年間日本で勤務し、プロジェクトマネジメントと翻訳コーディネーションの経験があります。
最大4プロジェクトを同時進行した実績があり、最大24言語のプロジェクトを担当したことがあります。
中にアラビア語、ペルシャ語、タイ語、ベトナム語、や中国語(簡・繁両方)などのアジア言語も含めてあります。
ライター・エディターとして担当した仕事は幅広く、以下が業務の一部になります:
・プロジェクト開始から終わるまで、窓口としてお客様とコミュニケーションをとる
・プロジェクトの作業段取りを決めて日程をたてる
・プロジェクトの進行管理する
・取説全体構成と内容を決めて英文を書き起こす
・イラスト作成やDTPや校正など、各作業の発注と品質管理をする
・翻訳コーディネーションをする
・コスト管理と請求
以下が可能な業務になります:
・プロジェクトマネジメント
・翻訳コーディネーション
・進行管理
・英文テクニカルライティング
・編集
・「日→中」と「英→中」翻訳
・「日→中」と「英→中」プルーフリーディング
・写真撮影
・写真加工
ライター・エディターとしてのポートフォリオは個別に連絡することが可能ですので、必要でしたらご連絡くださいませ。
写真撮影と加工のポートフォリオは以下のurl欄にご覧ください。
どうぞよろしくお願いいたします。