translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 0 Results
  • Identified
  • Taiwan
  • Favorites : 0 Results
Skills
Japanese ⇔ Chinese (Traditional)
Interpretation
Language
Traditional Chinese Characters (Mother tongue)
Japanese (Like a native speaker)
(JLPT N1、ビジネス日本語テスト J1、日本漢字能力検定2級) English (Business level)
(TOEIC 760点)
  • Last Login : 2023-09-27
  • Member Since : 2018-09-02

Professional Experience

2016年~2017年まで日本企業の台湾事務所に働いた経験があります。その後フリーランス翻訳/通訳になって、多方面の翻訳/通訳の仕事も経験しました。主に経験した案件は2017、2018年台湾嘉義市で開催された野球大会の日本少年野球チームの同行通訳。2017年、2018年、2019年は経済部国際貿易局のイベントの日本語同行通訳。同じ時期の土日では観光地で案内の仕事もしていました。
2019年12月~2023年4月まではワーキングホリデーのために日本に滞在していました。。スキー場のインフォメーション、ゲストハウスの予約管理・受付、会員制ホテルのベルスタッフなど多種多様な仕事を経験していました。ほかに2021年7月と8月に開催された東京オリンピック・パラリンピックでは静岡県の選手村のロジスティックス受付に配属され、各国代表チームの荷物・競技用品などの運送手配を担当していました。
語学能力に関して、大学在学中にTOEIC 760点を取得し、日本語能力試験N1に合格。日本滞在中にビジネス日本語テストJ1レベルと日本漢字能力検定2級を取得し、現在も引き続き勉強しています。
大学の専攻は財務金融、趣味はスポーツ観戦・旅行・動物観賞など、多種なカテゴリーに対応出来ると思います。

URL

https://www.linkedin.com/in/t-h-tsai-b091a9127/