translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 0件
スキル
文書・記事・テキスト・コラム執筆
言語
英語 (母国語)
日本語 (ネイティブ並)
ヒンディー語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2019-08-09
  • 登録日 : 2017-11-02

自己紹介

I am a freelance translator from the USA. I had an opportunity to live and work in Japan briefly. I have acquired near-native fluency in Japanese in all these years. I completed a Masters in Japanese technical translation from the University of Wisconsin-Madison, and since then I have been providing professional translation services to the agencies near and far.
My experience of technical translation includes but is not limited to automotive, electronics, software, digital technology.
The types of documents I have translated are research papers, technical drawings, product descriptions, ppt presentations, emails, websites.I use CAT tools proficiently.
I love the art and science involved in translation and care about producing quality translations. I am also interested in branding, marketing, digital marketing and content writing.

URL

入力されていません。