メールへのメッセージ転送に関するお知らせ
システム障害のため、2024年5月13日13時(日本時間)頃からワークシフト内のメッセージが登録先のメールアドレスに転送されておりません。現在、復旧に向けて作業を進めております。ご不便をおかけして申し訳ありませんが、定期的にログインしてメッセージを確認いただけますようお願い申し上げます。
グローバル人材を検索
その他翻訳・語学のスキルを持ったフリーランスを探す
海外に強いクラウドソーシング「ワークシフト」に在籍しているその他翻訳・語学制作の仕事を依頼できるフリーランスの一覧です。質の高いホームページ制作者に仕事を発注、依頼することができます。
▶ 仕事依頼の流れ ▶ その他翻訳・語学関連の仕事を探す
4+ years experience as a Secretary and Personal Assistant of a lawyer
2 years and 7 months (currently employed) working experience in a BPO Industry (Customer Service Executive, Technical Support Representative, Travel Expert...
|
4.5 years of experience as a computer engineer. Worked with Mobile(iOS, Android and Windows Phone) and Desktop application development(mostly c# environments), Web development (mostly PhP ve ASP.net), Game development, R&D....
|
4 years of experience in renewable energy projects including Mongolian very first 10MW solar power plant initiated by SHARP corporation, and other small scale projects such as a 3kW hybrid solar solution project under HITACHI I...
|
23 year old Illustrator and Designer.
Graduated from Brighton university with a bachelors of Illustration and went to Kingston University before that.
Tri-lingual: German, Slovenian and English.
|
2019年日本語や日本語文学を専攻で修士卒業しました。
日本語と英語からイタリア語へフリーランサーの翻訳者、校閲者、字幕編集者として活躍しています。
Master's Graduate in Japanese Language & Literature, currently a...
|
2017-2018 CSR by LimeBike
2012-2016-CSR by Orange France
2011-2015-Bachelor in Germanistics
2010-2011-Highschool degree
|
2015-2018: Licence en Géographie et Aménagement Territoire.
2013 : Baccalauréat lettres et sciences Humaines.
Langues :
Arabe : langue maternelle.
Français : assez Bien.
Anglais : Bien
|
2012- Doctorat "solid wastes valourization" Hassan2 University Mohahammedia
2003- DESA "Microbial Bioprocesses" Cadi Ayyad University Marrakech
2001- Master "Dairy Industry"
Actually: After ...
|
2011年よりスウェーデン在住。現地企業にてオンラインマーケティング・Eコマース関係の仕事をしながら、フリーランスの翻訳者・査読者としても活動しています。ファッション、デザインなどが得意分野です。
|
2007 – 2011, 2013-present: Romanian-Japanese Himawari Association
Iasi, Romania, Japanese Language and culture teacher
2012 – 2013: Rijt.Co Japan / Nippon Bend Ltd. Tokyo, Japan
Intern. Translator. Sales Assis...
|
1. Worked as Systems Administrator Engineer from August 2007 up to March 2012 at Nationlink Telecom company in Mogadishu Somalia
2. From April 16, 2012 up to September13, 2013 I moved to China for Business Purposes. During my ...
|
1. Excellent English language skills spoken and written, professionally in the field of marketing approach of "storytelling", writing appealing texts and human-touch stories. 2. Experience in the field of loyalty and ...
|
0. I have no experience as a copywriter, but I used English quite often in my previous working experience. This gives me an opportunity to say, that I will have little problem with creating or rewriting texts in English.
1....
|
♦ Bilingual Professional in English Language
♦ Architect
♦ Cad modelling and Design
♦ Native latin american spanish speaker
|
● An ESL teacher skilled in motivating and mentoring students of all ages and learning levels.
● An enthusiastic ESL teacher dedicated to creating an enjoyable, inviting and dynamic learning atmosphere.
● Implements traditi...
|