グローバル人材を検索
通訳・同行のスキルを持ったフリーランスを探す
海外に強いクラウドソーシング「ワークシフト」に在籍している通訳・同行制作の仕事を依頼できるフリーランスの一覧です。質の高いホームページ制作者に仕事を発注、依頼することができます。
▶ 仕事依頼の流れ ▶ 通訳・同行関連の仕事を探す
Hi, My name is Kathryn_Wilmot. An experienced article and ebook writer for over 6 Years.Besides being a university lecturer with Masters, MA ELT (English Language Teaching) TEFL Diploma, and B.Ed, I have the privilege to be a c...
|
Hello! I'm an experienced Japanese to English translator with a Master's degree in translation studies and JLPT N2. Passionate about all things Japanese, I want to use my translation skills to help introduce Japanese ...
|
English: Native
Japanese: Advanced
1 year experience with Japanese to English translation.
英語:母国語
日本語:上級
翻訳の分野で1年の経験があります。
|
English- Spanish
English- Japanese
Japanese - Spanish
English - Italian
Italian -Spanish
Tourism and retail background
|
Bachelor of Law and Commerce. Master in Business Administration with Big Data and Project Management. Diploma in Computer Science. Knowledge of foreign languages. Experience in translation, law, consulting, management, data sci...
|
A reliable and talented native-level bilingual translator with extensive experience in translating documents between Japanese and English in fields including business, art, medical and legal. An excellent team player with the a...
|
2005年大学卒業後、富士通ビジネスシステム(現:富士通ジャパン)でSE部門に配属され、ITILをベースとしたライフサイクルマネジメント関連のサービスを、お客様へ提案構築するSEとして5年間務めました。その後、英語学習の為に6ヶ月間渡英し、...
|
* I translate from Japanese & English into French & English languages.
* Business, legal, and tourism fields. Translation is my job into the real life.
* Culturally aware after having lived abroad and worked in multil...
|
(English follows Japanese)
閲覧ありがとうございます。英国在住の日本人です。
15年程度IT業界にて営業支援、マーケティング及び経営企画に従事しており、これまで英国、シンガポール及び東京での勤務を通じて、欧州及びアジア全般のマーケ...
|
・台湾出身
・日本語能力試験1級 通過
・イギリスニューキャッスル大学院翻訳・通訳修士資格
・4年の翻訳経験を持つ
・日本語→中国語(簡体字・繁体字)
・英語→中国語(簡体字・繁体字)
・中国語(簡体字・繁体字)→英...
|