不正なメッセージにご注意ください
クライアントを装い、テレグラムへの連絡や外部サイトへの勧誘を要求する詐欺的な不正メッセージが送られてきています。このような行為は、同サービスの利用規約違反であり当社の倫理規定に反し法的にも問題があります。もし不審なメッセージが届いた場合は、直ちに当社までご連絡ください。
グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
・日本語はN3を持っていますが実務で使うレベルは会社訪問アテンドの通訳が可能なレベルです。
・通訳に限らず日越、越日の翻訳を行うことも可能です。契約書、決算書の翻訳を経験しました。
・日系会社での副社長経験から、会社の日常運営業...
|
・日本語から英語、タイ語への翻訳可能。
・事業計画立案から実行まで、事業立ち上げ経験あり。
・人材採用に携わっているので、レジュメのスクリーニングや要件定義、採用計画など可能。
|
・日本語~英語、日本語~ベトナム語の通訳、翻訳の経験があります。
大学で4年間日本語を勉強して、今まで約5年間ベトナムにおける日系企業で、日本語の通訳者と編集者として働いたことがあり、経験が身につけられました。日本語~英語、日本...
|
・日本語 <=> タイ語、英語 <=> タイ語 通訳/翻訳
・グラフイックデザイン「ロゴ・名刺・印刷物・DTP」
・テキスタイル、ガーメント 等
日本人とタイ人の気持ちが解るコミュニケーションをサポートします。
|
・大阪大学の情報科学研究科を卒業して以来ベトナムでの日本企業で6年間働いて来ています。
・コミュニケーション、時間管理、ロジカルシンキング、問題解決に優れます。
|
・大手自転車アクセサリーブランド在職
・ワールドブランドマーケティング実績あり
・地方創生×レクリエーション観光産業企画ノーハウ持ち
・日本国内にて自転車EC商品計画・輸出入業務を経験
・商品開発サービスとコンサルティング協...
|
・外国語が得意です。母国語がベトナム語で、日本語能力試験の一級を取っています。英語はペラペラです。奥さんはオーストラリアのネイティブ・スピーカーです。
・日本大学を卒業して、11年間日本に住んでいました。ITの日系企業に8年間勤め...
|
・名古屋商科大学出身
・日本語検定1級資格保持
・日本企業に勤めた経験
・台北市政府に勤めた経験
・日⇔台架け橋、進出支援、インバウンド提案
|
・台湾出身
・日本語能力試験1級 通過
・イギリスニューキャッスル大学院翻訳・通訳修士資格
・4年の翻訳経験を持つ
・日本語→中国語(簡体字・繁体字)
・英語→中国語(簡体字・繁体字)
・中国語(簡体字・繁体字)→英...
|
・中国在住、日本人です
・日本語ネイティブ、中国語はビジネスレベル
・中国での駐在経験あり
主に営業とマーケティングの業務経験あり。マルチに仕事を受けられます。
(戦略、商品開発、調査、営業、PR、イベント、広報、物流など)
...
|
・ベトナムの現地法人の設立に支援し、ベトナムの子会社を0から立ち上がる経験を持っている。
・色々なプロジェクトを同時に回りながら、会社の発展戦力を作成することができる。
・頭が良い人で、新しい技術を素早く身に付ける。調査能力が...
|
・プロモーション
・翻訳(英語、ドイツ語、ベトナム語、タイ語、スペイン語、フランス語)
・データ分析(Google Analytics資格)
・マーケティング
・セールス
|
・プロジェクト管理・テスト可能性がある
・日本語 ⇔ ベトナム語に関する翻訳・通訳可能性がある
・N2を持っている
|