不正なメッセージのご注意ください
クライアントを装い、テレグラムへの連絡や外部サイトへの勧誘を要求する詐欺的な不正メッセージが送られてきています。このような行為は、同サービスの利用規約違反であり当社の倫理規定に反し法的にも問題があります。もし不審なメッセージが届いた場合は、直ちに当社までご連絡ください。
グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
|
韓国大手ゲーム会社の日本支社にてローカルチーム長を経験しており、
ゲームのローカライズを専門としております。
もちろんゲームだけでなくマーケティング資料や契約書なども翻訳経験があり、
様々な分野で御社のお手伝いができることを...
|
|
那須弘道さんのプロフィール
●広告制作において多種多様な業種のクライアントを担当し、グラフィックデザイナー及びイラストレーターとして携わりました。
また企画・デザイン制作においてアートディレクター及びプロデューサーを数十年担当し...
|
|
ロシア語のネイティブで、日本語の日常会話のレベルです。英語の会話と読み書きが出来ます。ロシア語の通訳と翻訳の経験もあります。極真館のロシア国際大会とロシアバレエ団来日公演の通訳アシスタントの仕事を担当しました。
|
|
モンゴルでモンゴル国立教育大学を日本語教師の専攻で卒業ました。
現在、東京大学大学院で勉強しています。
以前に通訳と翻訳の仕事もしたことがあります。
日本語能力試験のN1レベルを獲得
|
|
はじめまして。私はインドネシア・ジャカルタ在住の日本人です。2011年から2013年まで、インドネシアに留学していました。場所はインドネシア大学の文学部で、「外国人のためのインドネシア語」上級クラスを卒業し、その後は同学部の「Program S...
|
|
こんにちは!
KODOMERO、もしくは古柴幸一/Yukiiti Koshibaと申します。
大人の女性や可愛い女の子、人外(クリーチャー)が好きです。
カラーの一枚絵を中心に、キャラクターデザイン、ショート漫画などを描いています。
成人向けイラス...
|
|
日本
お気に入り : 0件
mumrona(まむろな)と申します。デジタルアーツ東京専門学校に通う1年です。
萌えキャラクターを描くのが好きです。デフォルメキャラや、男の人など幅広く描いています。
|
|
illustrator & 2D designer
experienced working for ios mobile characters, icons, banners, e-cards design etc
animation background for TV cartoon series and several illustrated discription for TV program
主にキャラクター...
|
|
Illustrations for novels, magazines and games
Illustrations for otaku products
|
|
I'm Cynthia, a Taiwanese girl currently working in Tokyo, Japan. Having traveled worldwide and lived in a few countries including China, USA and Japan, I'm always full of passion in widening my horizon. For years from...
|
|
I would like to act as a go-between for Japan and other countries. After re-located from Japan I have studied and worked as complementary therapist and lecturer for supporting body, mind and spiritual issue in England for adult...
|
|
Hi, my name is Charlotte. I am a Canadian working overboard in Japan as a marketing director in a Japanese PR company, and have over 5 years of experience working as a freelance translator (Cantonese, Mandarin Chinese and Engli...
|
|
Hello, I am Bulbul. I have done my Ph.D. in Education from Hiroshima University, Graduate School of Education. I have cleared JLPT N1 and my specialization is teaching Japanese as second language. My mother tongue is Hindi. I h...
|
|
Graduated from medical university. Writing article about Myanmar especially trip report, education and must know things about Myanmar. Translation of some article written in Myanmar Journal to English. Freelance Myanmar Languag...
|







