Search for freelancers
Recommended freelancers
Philippines
Favorites : 0 Results
Knowledge in basic, financial, advanced, cost accounting and management; Can bookkeep transactions and operations and prepare financial statements;
Proficient in oral and written communication skills; Working knowledge in...
|
Strongly motivated and hardworking, consistently goes beyond the requirements of any job to achieve goals,
learns quickly, adaptable to changes, task-oriented and dependable.
Can execute a task within given time, util...
|
⭐⭐⭐⭐⭐ I am the PERFECT fit for your company!⭐⭐⭐⭐⭐
I can be the person you are looking for if you are looking for a person that can multitask and make your business and your life easier.
I can take care of the dreaded task...
|
✅ Highly-Skilled Customer Service Expert, a beginner in Upwork with impressive work ethics.
I have been in the BPO industry since 2015 and most of my experience is with Customer Service. Providing great customer service is a...
|
Erchelle1015 Identified
Mother Tongue
Tagalog
Philippines
Favorites : 0 Results
資格 日本語 JLPT N2
仕事経験 翻訳 通訳勤務、研究生のサポート、ビザ申請対応等
在留資格 永住者
英語、日本語、タガログ語可
|
英語から日本語と日本語から英語に翻訳するのが得意です。
最近では、子供向け絵本を翻訳の仕事をやっています。
そのほかにも、ロゴ作成、写真編集、声優の仕事なども受け付けております。
まだフリーランスとして未熟者ですが、どうぞ気軽...
|
英日・日英翻訳
フィリピン在住13年。日本語が第一言語です。在フィリピン英語語学学校での勤務歴7年。英語語学学校では、マーケティング資料の英日・日英翻訳と、日本のお客様を対象としたマネージメント/マーケティングを担当して参りました...
|
私はロバートグリーンと申します。アメリカ人で、2008から2010年に大阪市の関西外語専門学校で、2年間に至る日本語上級コースを受けました。日本の文化、日本語の翻訳と通訳を専門として勉強しました後、フリピンへ転職して、マニラでの...
|
私はほぼ9年間、コールセンターのカスタマーサービス担当者として働いていました。私は詳細、熱心な作業、早い学習者に熱心です。
私はコンピュータを学び、タスクを管理する方法を知っているので、スケジュールされた時間を満たすことができま...
|
私はフィリピン出身で、現在はフィリピンを拠点に生活しています。
小学校5年生から高校卒業までの期間を日本で過ごし、フィリピンの大学で学位を取得しました。私自身日本の永住権を取得しているため日本とフィリピンを行き来しています。こ...
|
私はフィリピンからノブレダニカと申します。3ヶ国語(日本語、英語とタガログ語)出来ます。
|
Philippines
Favorites : 0 Results
私はクレシルダ・カインティコです。私は現在日本語を勉強しています。私はグラフィックデザイン、管理作業、経理、プログラミング、そしてウェブリサーチの経験があります。私は英語に精通しており、日本語には強い基盤があります。私はあなた...
|
私はPhotoshopのCS6&CCを使用してグラフィックコンセプト、材料の設計とProfessionalアプリケーションを教えてきました。それだけで私の職業と特異的に異なるイベントのためのリソーススピーカーいるような、私の職業に来るときグラフィックデ...
|
私は2008年に日本語能力検定試験レベル2を合格して、ただ今通訳・翻訳の仕事をバタンガスの製造工場で勤めていて、9年半になります。翻訳の仕事をお願いします。
|
Mother Tongue
Tagalog
Philippines
Favorites : 0 Results
私は、目標を達成するためにチームを元気にする、柔軟でエネルギッシュでプロのチームプレーヤーです。
私は自分の専門家に起こる課題の機会を扱うのにとても親切で専門的です
キャリア。私は、マネージャーの仕事に情熱を傾けており、良い、...
|