グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
経験について
①日東電工という会社で翻訳・通訳者として仕事をして2年ぐらい通訳・翻訳の経験を持っている。毎日は日本人とベトナム人とのコミュニケーションを手伝うほか、レポート・やり取りメールの翻訳、そして会議通訳も担当していた。直...
|
私は20年ほど日本に住み、大学院留学と仕事のために2016年に渡英しました。
私の翻訳者してのキャリアは以前働いていた会社でのものが多く、日系のイベント会社にて、担当したイベントの資料などの翻訳やプルーフリーディングを行っていました...
|
様々な国で海外営業(企画営業/代理店営業/新規開拓営業/法人営業)に従事して参りました。
Chicago, USA
--海外顧客開拓営業、展示会出展、代理店開拓、代理店教育、現地大学協業依頼交渉
Tokyo, Japan
-- Webサービスローンチ(企画立案...
|
タイ在住の日本人女性です。大手総合商社に8年勤務。輸出入業務、日本語⇄英語翻訳・通訳、記事作成・ライティング可。他に展示会等での通訳アテンド、商談通訳(日本語⇔英語)、現地企業でのリサーチ、買い付けの相談や生活サポート等行っ...
|
インド在住の日本人、配偶者はインド国籍です。英語とヒンディー語でのコミュニケーション、ヒンディー語での電話問い合わせも可能です。芸術系大学卒業後はデザイン会社勤務ののち様々な国を旅して周り、アンティークショップ勤務を経て20年...
|
Translating English to Thai with experience over 10 years
Science, Advanced science, Medical, Pharmacy, Nursing, etc.
Hope we can join some project or assignment.
|
Motivated, personable professional with a college degree. Talent for quickly mastering technology like Microsoft Office Suite and the Web. Diplomatic and tactful with professionals and non-professionals at all levels. Accustom...
|
I graduated from University of Foreign Languages(Mandalay, Myanmar) with bachelor degree in Japanese in 2009. I passed JLPT N1 level in 2018. I worked about 3 years at Japanese company in Myanmar and I joined a construction co...
|
2007年設立以来、20年以上の北米セールス及び
マネージメント経験と、日米双方のスタッフによる貴社の
本社・米国事業所に対するローカルサポート機能で、
匠の技術を持つ日本企業の現地法人立ち上げ、新製品の
営業・販促支援において多...
|
ogawasengoku 本人確認済み
フィリピン
お気に入り : 0件
|
日本語と英語、ポルトガル語を流暢に話せます。通訳、翻訳、教育の経験もあります。
日本語と英語に関しては上級資格が獲得済みです。
より詳しい経歴に関しては、以下のLinkedInをご覧になっていただけると幸いです。
|