translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【サンフランシスコ】における「ライフスタイル・メイク・スキンケア」のトレンド収集

仕事タイトル

【サンフランシスコ】における「ライフスタイル・メイク・スキンケア」のトレンド収集

仕事を依頼する国
アメリカ合衆国
プロジェクト予算
10,000円~50,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

アメリカ合衆国

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

Webによる市場調査 調査・分析 その他 営業・マーケティング

業務の詳細

●業務概要

【サンフランシスコ】における、「ライフスタイル・メイク・スキンケア」に関する最近のトレンド事象の収集をお願いいたします。
お仕事の流れといたしましては、
①トレンドを箇条書き②記述いただいたトレンドをそれぞれ1枚のスライド(Power Point)にまとめる
といった2段階になっております。

①トレンド事象の収集

発注時にお渡しする収集テーマリストに関連した、「ライフスタイル・メイク・スキンケア」のサンフランシスコにおけるトレンド事象を幅広く集めていただきます。

例:仕事と遊びを両立をするためのユニークな工夫、健康に気を使った意外な食べ物、メイクをして出かける珍しい場所、新しいファッションやライフスタイルの変化など

②カード化作業

①で集めていただいた事象に、イメージ画像などを加えて、
弊社指定のPowerPointフォーマットに記入していただきます。こちらが最終納品物となります。

-*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*-
◆納期
・①「トレンド事象収集作業」→ご依頼より10日間程度
・②「情報加工作業」→①作業終了後、7日間程度
・最終〆切7月1日を予定
(ただし適時、経過を連絡していただきます)
スケジュールに関しては柔軟に対応致します。

依頼者の自己紹介と依頼の背景

株式会社デコムと申します。
インサイトを起点にアイデア開発支援を行っているマーケティング会社です。
このたびクライアントである大手企業より委託を受け、下記の調査を依頼できる方を探しております。
ご興味を持たれましたら、是非お気軽にお問い合わせください。

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 10,000円~50,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    ・最終納品物 1つのトレンドにつき2,000円、15個のトレンドで合計30,000円を想定しています。

掲載期限

2018-06-27

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

①まず、箇条書き形式のExelファイルをお送りします。
②最初に提出していただいたExelファイルに基づき最終納品物(Power Point形式)を納品していただきます。

採用条件

The reports must be written in Japanese. (Machine Translation Prohibited)

●対象地域のカルチャー、最新のライフスタイルに詳しい方(住まわれている方歓迎)
●情報収集をもとに文章で表現する経験(ライティング)をお持ちの方歓迎
  →プロフェッショナルとしての情報収集+ライティング経験をお持ちの方
  →あるいは上記に相当する情報収集力、ライティング力をお持ちの方(マーケッター、リサーチャー経験者なども歓迎いたします)
●Excel、PowerPointの作業環境がある方
●メールで密に連絡を取り合い、修正にご対応いただける方

禁止事項

・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・作業対象内容を第三者へ漏洩する行為、および弊社より開示した資料を第三者へ漏洩する行為は禁じます。
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.

その他

不定期に類似のお仕事が発生いたしますので、特徴的な良質な事象を集めていただける方には、
別案件でもご相談させて頂くことがございます。また単価に関しては、物価等考慮して積極的にご相談も可能ですので、ぜひご相談いただければと思います。

たくさんのご応募をお待ちしております。

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2018-06-13 18:07
提案の一覧 提案件数: 3
提案日: 2018-06-22 07:47
提案日: 2018-06-18 10:07
提案日: 2018-06-17 17:39