translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 3件
  • 本人確認済み
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 1件
スキル
日本語 ⇔ 英語
文書・記事・テキスト・コラム執筆
その他執筆・ライティング
言語
英語 (ネイティブ並)
日本語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2021-04-09
  • 登録日 : 2016-07-01

自己紹介

米国、サンフランシスコ郊外で生まれ育ち、日本語逐次通訳を10年、翻訳を5年させて頂いています。現在、テレパフォーマンス・グループの子会社であるランゲージ・ライン・ソリューション株式会社で週35時間、電話とビデオでの逐次通訳をしています。このお仕事だけではなく、他にも単発で通訳や翻訳のお仕事を受けることがパンデミック以降は少なくなり、時間の余裕を有効に活用しようと、令和2年9月からニューヨーク大学(NYU) の通訳・翻訳科の修士課程に入学しました。大学院の授業は全てリモートで行われるので引き続き通訳や翻訳の仕事は、サンフランシスコを拠点にさせて頂いています。何卒、宜しくお願い致します。

URL

https://www.linkedin.com/in/yoko-g-nakagawa-318326a6