Crowdsourcing Workshift > Find work > インドネシア人のネイティブチェック要。日本語アンケートをインドネシア語へ翻訳
Job name
インドネシア人のネイティブチェック要。日本語アンケートをインドネシア語へ翻訳Requirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
インドネシアで、Webアンケートを実施予定です。
そこで、以下の(1)(2)(3)の条件を踏まえて、お見積もりをいただけますか。
(1)
日本語アンケートをインドネシア語に翻訳していただく、
(2)
翻訳の時点で、インドネシアの方がネイティブチェックをし、インドネシアの国内事情に照らし合せて、
不自然な箇所は変更・修正していただく(何故、変更したかの日本語コメントを記載してください)。
たとえば、
「Q11.お小遣い/月」の金額が妥当かどうか
「Q25.職業」の選択肢が、インドネシアの実態から妥当かどうか
「Q29.学歴」の選択肢が、インドネシアの実態から妥当かどうか
「Q34.交通機関」の選択肢が、インドネシアの実態から妥当かどうか
などといったことです。
(3)
納期は5~7日。
納品はWordのベタ打ちでOKです。
可能でしたら、お見積もり、宜しくお願い申し上げます。
【2017-09-26 04:57:31追記】
・日本語で約7000字アンケートを英訳していただきます。・アンケートの日本語原文は採用者の方に開示します。
・採用者の方がアンケートに答える必要はありません。ただし、インドネシアの方が回答してみて不都合がないかは確認してください。
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen -
Details of remuneration
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
Others
Client information